Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Taneční Orchestr Čs. Rozhlasu & Vladimír Popelka - Strejdo, scházíš nám jak sůl (Saving All My Love For You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strejdo, scházíš nám jak sůl (Saving All My Love For You)
Дядя, нам тебя не хватает как соли (Saving All My Love For You)
Ten
dům,
kde
žil
strejda,
dnes
nás
nezvedá.
Дом,
где
жил
дядя,
сегодня
нас
не
радует.
Dřív,
kdo
jen
vstoupil
hned
v
něm
pookřál.
Раньше,
кто
бы
ни
вошел,
сразу
оживал
в
нем.
Hostitel
všechno
stih',
Хозяин
все
успевал,
Nešťastným
vrátit
smích,
Несчастным
возвращал
смех,
Chladem
prokřehlý
sál
změnit
v
úl.
Холодный,
промерзший
зал
превращал
в
улей.
Dneska,
strejdo,
scházíš
nám
jak
sůl.
Сегодня,
дядя,
нам
тебя
не
хватает
как
соли.
Tys
nás
učil
vnímat
rytmus
století
Ты
учил
нас
чувствовать
ритм
столетия
I
nést
hlavu
vzpříma,
z
prachu
vstát
vzápětí.
И
нести
голову
прямо,
из
праха
вставать
тотчас.
Od
nás
žáků
mnoho
chtěls',
От
нас,
учеников,
многого
хотел,
Ale
nikdá
neuměls'
Но
никогда
не
умел
Ani
nad
jedním
z
nás
zlomit
hůl.
Ни
над
одним
из
нас
сломать
палку.
Dneska,
strejdo,
scházíš
nám
jak
sůl.
Сегодня,
дядя,
нам
тебя
не
хватает
как
соли.
Ty
měl
jsi
předstih,
У
тебя
было
преимущество,
Tvůj
kompas
a
v
něm
střelka
Твой
компас
и
в
нем
стрелка
Vždy
řekly
ti
dřív,
kam
se
dát.
Всегда
говорили
тебе
раньше,
куда
идти.
I
v
útlých
pěstích
Даже
в
хрупких
кулаках
Se
našla
síla
velká.
Находилась
большая
сила.
Tam
uvnitř
tys
nonstop
byl
mlád.
Там
внутри
ты
постоянно
был
молод.
A
show,
gagy,
špílce
měl
jsi
rád,
jak
tě
znám.
А
шоу,
шутки,
розыгрыши
ты
любил,
как
я
тебя
знаю.
S
úsměvem
pošetilce
zesměšnils
sebe
sám.
С
улыбкой
глупца
высмеивал
себя
сам.
Časně
vstals,
pozdě
leh,
Рано
вставал,
поздно
ложился,
říkals:
kouknou,
mám
spěch,
Говорил:
гляну,
мне
пора,
Po
mně
nesmí
zůstat
prázdný
stůl.
После
меня
не
должен
остаться
пустой
стол.
A
teď,
strejdo,
scházíš
nám,
А
теперь,
дядя,
нам
тебя
не
хватает,
Dneska,
strejdo,
scházíš
nám,
Сегодня,
дядя,
нам
тебя
не
хватает,
Prostě,
strejdo,
scházíš
nám
jak
sůl.
Просто,
дядя,
нам
тебя
не
хватает
как
соли.
Aplaus
a
úspěch,
co
slávy,
řekni
sám.
Аплодисменты
и
успех,
какая
слава,
скажи
сам.
A
ty
řeks
jako
grand
- já
nic,
já
jen
muzikant.
А
ты
скажешь,
как
гранд
- я
ничего,
я
просто
музыкант.
A
za
tóny
hudby
dals
srdce
půl.
А
за
ноты
музыки
отдал
полсердца.
Dneska,
strejdo,
scházíš
nám,
Сегодня,
дядя,
нам
тебя
не
хватает,
Ano,
strejdo,
scházíš
nám,
Да,
дядя,
нам
тебя
не
хватает,
Prostě,
strejdo,
scházíš
nám
jak
sůl,
Просто,
дядя,
нам
тебя
не
хватает
как
соли,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.