Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. Václav Hybš se svým orchestrem - Za tvou bárkou (Voga! Voga!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za tvou bárkou (Voga! Voga!)
Behind Your Boat (Row! Row!)
Za
tvou
bárkou
dívka
hledí,
Behind
your
boat,
a
girl
gazes,
Smutně
hledí
k
zádi
bárky,
Sadly
looks
toward
the
stern
of
the
boat,
Když
se
obzor
barví
mědí,
When
the
horizon
turns
to
copper,
Vzpomíná
na
tvoje
dárky,
Reminiscing
about
your
gifts,
Vzpomíná
bez
ustání.
Reminiscing
relentlessly.
Ani
s
půlnocí
neusíná,
She
doesn't
fall
asleep
even
at
midnight,
Marně
volá
- smilování,
In
vain
she
calls
out
- have
mercy,
Oči
utírá,
ruce
spíná,
Wipes
her
eyes,
folds
her
hands,
že
už
nemá
milování.
That
she
no
longer
has
love.
Ráno
prosí,
večer
čeká,
She
begs
in
the
morning,
waits
in
the
evening,
Jestli
spatří
tvoji
bárku,
If
she'll
see
your
boat,
Chvíli
pláče,
chvíli
kleká
She
cries
for
a
while,
kneels
for
a
while
S
modlitbou
k
svatému
Marku,
With
a
prayer
to
Saint
Mark,
On
tě
má
nazpátek
dát.
He
is
to
bring
you
back.
Až
se
plachty
tvé
někde
svinou,
When
your
sails
furl
somewhere,
Půjdeš
s
jinou,
nebudeš
znát,
You'll
go
with
another,
you
won't
know,
že
se
utrápí
tvojí
vinou
That
one
of
the
girls
you
loved
Jedna
z
dívek,
cos
ji
měl
rád,
Is
tormenting
herself
because
of
you,
že
se
utrápí
tvojí
vinou
That
one
of
the
girls
you
loved
Jedna
z
dívek,
cos
ji
měl
rád.
Is
tormenting
herself
because
of
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.