Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Bezinky & Studiový orchestr - Klavír Snů - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Bezinky & Studiový orchestr - Klavír Snů




Klavír Snů
Piano of Dreams
Hrej mi chvilku, jestli smím,
Play for me a while, if I may,
Na ten dávný klavír náš.
On that old piano of ours.
Ještě zní prvním dotykem tvým
It still sounds with your first touch.
Jsi teď slavný virtuóz,
You're a famous virtuoso now,
Všechny sály plné máš,
You have all the halls full,
Vzpomínám kolik nocí a dnů
I remember so many nights and days
Své sonáty snů
Your dream sonatas
Z lásky's mi hrál.
You played for me out of love.
Dál, dál, dál,
On and on,
Musel jsi jít, vím.
You had to go, I know.
Z dvou svých snů žít
Of your two dreams,
Jedním žít.
You had to live with one.
Hrej mi chvilku, smím si přát
Play for me a while, if I may
Na ten dávný klavír snů.
On that old piano of dreams.
Jak jsi hrál v džínách klukovských dnů.
Like you played in the jeans of your boyhood days.
Teď jsi skvělý, v prstech máš
Now you're brilliant, in your fingers you have
Křídla křídel koncertních.
The wings of concert grand pianos.
Vzpomínáš, tenkrát lásku jsi mi vdých
Do you remember, that time you breathed love into me
První písničkou svou,
With your first song,
Byla o dlaních mých.
It was about my palms.
Dál, dál, dál,
On and on,
Nesla tvá, tvá touha hrát.
Your desire to play carried you.
Vím, vím, že ze dvou lásek svých,
I know, I know, that of your two great loves,
Musel ses jedné jednou vzdát.
You had to give up one someday.
No a tou jsem byla
And that one was me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.