Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr, Bezinky & Studiový sbor - Náhodný známý (She Works Hard For The Money) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr, Bezinky & Studiový sbor - Náhodný známý (She Works Hard For The Money)




Náhodný známý (She Works Hard For The Money)
A Casual Acquaintance (She Works Hard For The Money)
Jsi můj náhodný známý,
You're my casual acquaintance,
Můj náhodný známý,
My casual acquaintance,
Co si sám bez zábrany
Who makes uninhibited plans without hesitation
Dělá plány mít rád.
To have me fall head over heels in love.
Teď v tom tápeme sami.
Now we're both fumbling through this.
Znám nádherné fámy,
I know wonderful tales,
Jak se náhodný známý
About how a casual acquaintance
Může stálým známým stát.
Can become a steady one.
Nevím, jak si našel
I don't know how you found me
Po jedné z častých premiér
After one of my many premieres
V tajné zákoutí,
In a secret alcove,
Kde nejsem zvyklá mít publikum.
Where I'm not used to having an audience.
Možná že sis jen zašel, náhodou
Maybe you just wandered in, by chance
Zvolil správný směr,
You picked the right direction,
Byl jsi sympatický,
You were charming,
Tak nepodobný zvědavcům.
So unlike a nosy spectator.
Jsi můj náhodný známý,
You're my casual acquaintance,
Můj náhodný známý,
My casual acquaintance,
Co si sám bez zábrany,
Who makes uninhibited plans without hesitation,
Dělá plány mít rád.
To have me fall head over heels in love.
Teď v tom tápeme sami.
Now we're both fumbling through this.
Znám nádherné fámy,
I know wonderful tales,
Jak se náhodný známý
About how a casual acquaintance
Může stálým známým stát.
Can become a steady one.
Nevím, kdes vzal tu růži,
I don't know where you got that rose,
Proč tvůj zrak byl tak pátravý.
Why your gaze was so intense.
Byl si rozpačitý
You were embarrassed
A oháněl ses svým dopisem.
And waved around your letter.
Ještě dneska dech se mi úží,
Even today, my breath catches
Když čtu pár těch milých slůvek v záhlaví,
When I read the kind words at the top,
Chci se skálou stát
I want to stand tall as a rock
A vykřiknout: Tady jsem.
And shout: I'm here.
Teď v tom tápeme sami.
Now we're both fumbling through this.
Znám nádherné fámy,
I know wonderful tales,
Jak se náhodný známý
About how a casual acquaintance
Může stálým známým stát.
Can become a steady one.
Tak si tam stál podobný věžím.
Like a mighty tower, you stood there.
Od jistých dob náhodám věřím.
Since certain times, I believe in coincidences.
Náhodný cit pokud, jsme fér,
If a random feeling is fair,
Může nám náhodou něco dát.
It can randomly give us something.
Jsi můj náhodný známý,
You're my casual acquaintance,
Můj náhodný známý,
My casual acquaintance,
Co si sám bez zábrany,
Who makes uninhibited plans without hesitation,
Dělá plány mít rád.
To have me fall head over heels in love.
Teď v tom tápeme sami.
Now we're both fumbling through this.
Znám nádherné fámy,
I know wonderful tales,
Jak se náhodný známý
About how a casual acquaintance
Může stálým známým stát.
Can become a steady one.
(Stát)
(Become steady)
Jsi můj náhodný známý, (Na, na,)
You're my casual acquaintance, (Oh, oh,)
(Náhodný známý)
(Casual acquaintance)
Můj náhodný známý, (Na, na,)
My casual acquaintance, (Oh, oh,)
(Náhodný známý)
(Casual acquaintance)
Co si sám bez zábrany,
Who makes uninhibited plans without hesitation,
Dělá plány mít rád.
To have me fall head over heels in love.
Teď v tom tápeme sami. (Ta, Ta,)
Now we're both fumbling through this. (Oh, oh,)
(Tápeme sami)
(We're fumbling)
Znám nádherné fámy, (Na, na,)
I know wonderful tales, (Oh, oh,)
(Nádherné fámy)
(Wonderful tales)
Jak se náhodný známý
About how a casual acquaintance
Může stálým známým stát.
Can become a steady one.
Jsi můj náhodný známý, (Na, na,)
You're my casual acquaintance, (Oh, oh,)
(Náhodný známý)
(Casual acquaintance)
Můj náhodný známý, (Na, na,)
My casual acquaintance, (Oh, oh,)
(Náhodný známý)
(Casual acquaintance)
Co si sám bez zábrany,
Who makes uninhibited plans without hesitation,
Dělá plány mít rád.
To have me fall head over heels in love.
Teď v tom tápeme sami. (Ta, Ta,)
Now we're both fumbling through this. (Oh, oh,)
(Tápeme sami)
(We're fumbling)
Znám nádherné fámy, (Na, na,)
I know wonderful tales, (Oh, oh,)
(Nádherné fámy)
(Wonderful tales)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.