Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr & Bezinky - Král diskoték (Private Eyes)
Král diskoték (Private Eyes)
Disco King (Private Eyes)
Už
bude
šest,
It's
almost
six,
Mám
tam
jít.
I'm
supposed
to
meet
him.
Stojí
zmoklý
a
sám.
He's
standing
there,
drenched
and
alone.
Já
už
hodinu
mám
s
ním
spich,
I've
been
waiting
an
hour
for
him,
či
rande
mít.
For
a
date.
Účes
dávno
mu
splih',
His
hair
is
a
mess,
Z
deště
zvolna
se
stal
mokrý
sníh.
The
rain
gradually
turned
into
wet
snow.
A
on
čeká
tu
dál,
And
he's
still
waiting
there,
Tak
jako
by
klauna
hrál.
Like
a
clown.
Býval
to
král
He
used
to
be
the
king
Všech
diskoték,
Of
all
discos,
říkal
si
"Třída
Steve".
He
called
himself
"Classy
Steve".
Jenom
si
kýv,
You
just
had
to
nod,
Měl
dívenek,
He
had
girls,
Co
si
přál.
As
many
as
he
wanted.
Dívenek
ztepilých,
Beautiful
girls,
Málokdy
zletilých.
Rarely
of
legal
age.
Tančil
jak
bůh,
He
danced
like
a
god,
Expáru
měl.
He
was
an
expert.
Holky
za
srdce
bral,
He
stole
girls'
hearts,
Klukům
z
tance
je
vzal,
kdy
chtěl,
He
took
boys'
girls
away
from
them
whenever
he
wanted,
Jen
z
dálky
máv.
With
just
a
wave
of
his
hand.
A
pak
za
chvíli
táh
And
then,
in
a
moment,
he
would
leave
Jako
v
Horeče
sál
sobotní.
Like
in
Saturday
Night
Fever.
Neměl
Travolty
tvář
He
didn't
have
Travolta's
face
A
přesto
byl
báječný.
And
yet
he
was
fabulous.
Býval
to
král
He
used
to
be
the
king
Všech
diskoték,
Of
all
discos,
V
pase
byl
útlé
nic.
His
waist
was
tiny.
A
vždycky
měl,
And
he
always
had,
Když
tančit
chtěl,
Whenever
he
wanted
to
dance,
Co
si
přál.
As
many
girls
as
he
wanted.
Měl
patnáctku,
šestnáctku,
He
had
fifteen-year-olds,
sixteen-year-olds,
Jak
z
kvítku
dvacítku
Twenty-year-olds,
like
flowers
Dřív
než
to
řek.
Before
he
could
even
ask.
Disko
vládne
a
dále
poletí,
Disco
reigns
and
will
continue
to
soar,
Ale
rok
je
víc
než
století.
But
a
year
is
more
than
a
century.
"Třída
Steve"
byl
diskotéky
králem,
"Classy
Steve"
was
the
king
of
discos,
Teď
jej
dívky
nepoznají
málem.
Now
the
girls
barely
recognize
him.
Král
všech
diskoték,
King
of
all
discos,
Nějak
se
ztrácí
nám,
He
seems
to
be
fading,
Slávy
se
vzdal
i
tance
zřek,
He
gave
up
fame
and
even
dancing,
Chodí
sám,
He
walks
alone,
Chodí
sám.
He
walks
alone.
Jaktože
ten
dívek
sen
Why
is
it
that
this
girls'
dream
Nechce
už
krále
hrát?
Doesn't
want
to
play
the
king?
Bude
to
v
tom,
že
zřejmě
má
It
must
be
that
he
has
Takže
ten
král,
ten
diskosen,
So
that
king,
that
disco
king,
Co
ho
jen
zdálky
znám,
Whom
I
only
know
from
afar,
To
bude
ten,
ten
zmoklej
kluk,
That
must
be
him,
that
drenched
boy,
Už
hodinu
schůzku
mám
Have
been
waiting
an
hour
for.
(Takže
ten
král,
ten
diskosen,)
(So
that
king,
that
disco
king,)
Jé(co
ho
jen
zdálky
znám.)
Oh
dear(whom
I
only
know
from
afar.)
To
bude
ten,
ten
zmoklej
kluk,
That
must
be
him,
that
drenched
boy,
Už
hodinu
schůzku
mám.
Have
been
waiting
an
hour
for.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.