Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr & Bezinky - To je štěstí (Woman In Love)
To je štěstí (Woman In Love)
It's Happiness (Woman In Love)
Pláču
a
chce
se
mi
smát,
I
cry
and
feel
like
laughing,
Padám
únavou,
přitom
nemůžu
spát.
I'm
falling
from
exhaustion,
yet
I
can't
sleep.
Něco
se
muselo
stát,
Something
must
have
happened,
Co
zatím
vůbec
neznám
a
chci
to
znát
That
I'm
not
aware
of
yet
and
I
want
to
know
it
Vím,
že
teď
nesmím
se
bát,
I
know
I
shouldn't
be
afraid
right
now,
Ať
závrať
mám,
teď
nesmím
se
vzdát.
Even
if
I'm
dizzy,
I
can't
give
up
now.
Vždyť
něco
musí
tu
být,
After
all,
something
must
be
here,
Co
nestačí
snít,
co
se
dá
jenom
žít.
That
it's
not
enough
to
dream,
that
can
only
be
lived.
Je
jedno
kolik
máš
let,
jsi-li
snílek
či
hit,
It
doesn't
matter
how
old
you
are,
if
you're
a
dreamer
or
a
hit,
Chce
se
ti
plakat
a
smát,
pak
dál
musíš
jít,
You
want
to
cry
and
laugh,
then
you
have
to
keep
going,
Nesmíš
stát,
bosá
jít
žárem
i
sněhem
svých
dní,
You
can't
stand
still,
walk
barefoot
through
the
heat
and
snow
of
your
days,
To
je
štěstí.
That's
happiness.
Jsem
šťastná
jak
děvče
sní,
I'm
happy
like
a
child
in
a
dream,
Je
báječné,
jak
prostě
to
zní.
It's
wonderful,
how
simple
it
sounds.
Dnes
v
noci
zázrak
se
stal,
A
miracle
happened
tonight,
Padal
sníh,
který
prvně
mě
hřál.
Snow
fell,
which
warmed
me
for
the
first
time.
Jsem
šťastná,
v
očích
tě
mám,
I'm
happy,
I
have
you
in
my
eyes,
Když
míjím
svět,
proč
závidí
nám.
As
I
pass
the
world,
why
do
they
envy
us.
Vždyť
každý
musí
snad
mít,
After
all,
everyone
must
have,
Co
už
nestačí
snít,
What's
not
enough
to
dream,
Co
se
dá
jenom
žít.
What
can
only
be
lived.
Je
jedno
kolik
máš
let,
kolik
zvládla
jsi
vět,
It
doesn't
matter
how
old
you
are,
how
many
sentences
you've
mastered,
Chce
se
ti
plakat
a
smát,
pak
dál
musíš
jít.
You
want
to
cry
and
laugh,
then
you
have
to
keep
going.
Nesmíš
vzdát,
musíš
říct,
když
láska
křídla
ti
dá,
You
can't
give
up,
you
have
to
say
when
love
gives
you
wings,
To
je
štěstí.
That's
happiness.
Je
jedno
kolik
máš
let,
jsi-li
snílek
či
hit,
It
doesn't
matter
how
old
you
are,
if
you're
a
dreamer
or
a
hit,
Chce
se
ti
plakat
a
smát,
pak
dál
musíš
jít,
You
want
to
cry
and
laugh,
then
you
have
to
keep
going,
Nesmíš
vzdát,
bosá
jít
žárem
i
sněhem
svých
dní.
You
can't
give
up,
walk
barefoot
through
the
heat
and
snow
of
your
days.
Je
jedno
kolik
máš
let,
kolik
zvládla
jsi
vět,
It
doesn't
matter
how
old
you
are,
how
many
sentences
you've
mastered,
Chce
se
ti
plakat
a
smát,
pak
dál
musíš
jít,
You
want
to
cry
and
laugh,
then
you
have
to
keep
going,
Nesmíš
vzdát...
You
can't
give
up...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.