Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl & Studiový orchestr - Nahrávám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždycky
říkal
jsi,
že
v
hitparádách
my
dva
jsme
kovaní.
Ты
всегда
говорил,
что
в
хит-парадах
мы
с
тобой
непобедимы.
Naše
láska
je
hit
a
tak
na
ostatní
ptát
se
nemám.
Наша
любовь
— хит,
и
спрашивать
о
других
мне
не
нужно.
Dneska
ptáš
se
mě
ty
sám
a
já
řeknu
- dík
za
optání.
Сегодня
ты
спрашиваешь
меня
сам,
и
я
отвечу
— спасибо
за
вопрос.
Někde
nad
studiem
se
rozsvítila
červená.
Где-то
над
студией
загорелась
красная
лампочка.
A
to
mi
trvá
chvíli.
И
это
займет
некоторое
время.
S
nevšední
pílí.
С
необычайным
усердием.
A
blíží
se
den
bílý.
И
приближается
рассвет.
únava
sílí.
усталость
нарастает.
A
stále
mám
dost
síly.
И
у
меня
всё
ещё
достаточно
сил.
Blížím
se
k
cíli.
Приближаюсь
к
цели.
Ještě
krátkou
chvíli
to
vydrž
sám.
Еще
немного
потерпи,
милый.
Taky
říkal
jsi,
že
v
partiturách
už
tápat
nebudem,
Ты
также
говорил,
что
в
партитурах
мы
больше
не
будем
блуждать,
Naše
aranž
je
daná
a
ve
zpěvnících
stále
platí.
Наша
аранжировка
задана,
и
в
песенниках
она
всё
ещё
актуальна.
Jenže
mně
se
zachtělo
teď
rozdat
si
karty
s
osudem
Но
мне
вдруг
захотелось
раздать
карты
с
судьбой
A
tak
stojím
tu
sama
a
doufám,
že
se
neztratím.
И
поэтому
я
стою
здесь
одна
и
надеюсь,
что
не
пропаду.
A
to
mi
trvá
chvíli.
И
это
займет
некоторое
время.
Blížím
se
k
cíli.
Приближаюсь
к
цели.
Ještě
krátkou
chvíli
to
vydrž
sám.
Еще
немного
потерпи,
милый.
Najdi
si
knížku,
Найди
себе
книгу,
Na
niž
jsi
dávno
zapomněl.
О
которой
ты
давно
забыл.
Gramofón
seřiď
tak,
Настрой
проигрыватель
так,
Aby
chvíli
hezky
zněl.
Чтобы
он
немного
красиво
играл.
Vzpomínej
na
vše,
co
bylo
krásné,
Вспомни
обо
всем,
что
было
прекрасно,
že
to
nekončí,
to
je
jasné.
Что
это
не
конец,
это
ясно.
Snad
ti
dojde
při
černé
kávě,
Может
быть,
за
чашечкой
черного
кофе
ты
поймешь,
že
tě
mám
ráda,
Что
я
люблю
тебя,
I
když
právě
Даже
если
сейчас
A
to
mi
trvá
chvíli.
И
это
займет
некоторое
время.
S
nevšední
pílí.
С
необычайным
усердием.
A
blíží
se
den
bílý.
И
приближается
рассвет.
únava
sílí.
усталость
нарастает.
A
stále
mám
dost
síly.
И
у
меня
всё
ещё
достаточно
сил.
Blížím
se
k
cíli.
Приближаюсь
к
цели.
A
to
mi
trvá
chvíli.
И
это
займет
некоторое
время.
S
nevšední
pílí.
С
необычайным
усердием.
A
blíží
se
den
bílý.
И
приближается
рассвет.
únava
sílí.
усталость
нарастает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Zmozek, Michal Bukovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.