Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl & Studiový orchestr - Nečekej Přívaly Pláče
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nečekej Přívaly Pláče
Не жди потоков слез
S
tebou,
lásko,
kdysi
svět
se
zdál
С
тобой,
любимый,
когда-то
мир
казался
Hezčí,
vlídnější.
Прекрасней,
добрее.
Ve
dvou
bývá
lidem
mnohem
líp,
Вдвоем
людям
намного
лучше,
Stačí
jenom
chtít.
Стоит
только
захотеть.
Řekni,
lásko,
čí
si,
chceš
si
hrát?
Скажи,
любимый,
чья
ты
игрушка,
хочешь
играть?
Nejsem
včerejší.
Я
не
вчера
родилась.
Nedívej
se
na
mě,
nechci
dál
Не
смотри
на
меня,
я
не
хочу
больше
žít
tak,
jak
dřív.
Жить
так,
как
прежде.
Tvůj
styl
nezměním,
Твой
стиль
не
изменю,
Příliš
tě
znám.
Слишком
хорошо
тебя
знаю.
Víc
už
nečekám
Больше
не
жду
A
teď
se
můžeš
smát.
И
теперь
можешь
смеяться.
Zavírám
za
tebou
bránu
i
vrátka,
je.
Закрываю
за
тобой
калитку
и
ворота.
Můžeš
jít
kam
chceš,
no
zkrátka.
Можешь
идти
куда
хочешь,
короче
говоря.
Sbal
si
svý
fidlátka,
dál
světem
kráčej.
Собери
свои
манатки,
дальше
по
свету
шагай.
Nečekej
ode
mne
přívaly
pláče.
Не
жди
от
меня
потоков
слез.
Víc
se
nevracej,
tvý
lži
jsou
krátký,
je.
Больше
не
возвращайся,
твоя
ложь
коротка.
Pro
tebe
mám
jen
adie.
Для
тебя
у
меня
только
"прощай".
S
tebou,
lásko,
kdysi
svět
se
zdál
С
тобой,
любимый,
когда-то
мир
казался
Hezčí,
vlídnější.
Прекрасней,
добрее.
A
teď,
lásko
moje,
nelze
dál,
А
теперь,
любимый
мой,
нельзя
больше,
Dál
žít
jak
dřív.
Дальше
жить,
как
прежде.
Tvůj
svět
nezměním,
Твой
мир
не
изменю,
Příliš
tě
znám.
Слишком
хорошо
тебя
знаю.
Cos
říkal,
nevnímám.
Что
ты
говорил,
не
слышу.
Tak
dej
si
o
mně
zdát.
Так
что
пусть
тебе
обо
мне
снится.
Zavírám
za
tebou
bránu
i
vrátka,
je.
Закрываю
за
тобой
калитку
и
ворота.
Můžeš
jít,
kam
chceš,
no
zkrátka.
Можешь
идти
куда
хочешь,
короче
говоря.
Sbal
si
svý
fidlátka,
dál
světem
kráčej,
je.
Собери
свои
манатки,
дальше
по
свету
шагай.
Nečekej
ode
mne
přívaly
pláče.
Не
жди
от
меня
потоков
слез.
Tvůj
tep
nezměním,
Твой
нрав
не
изменю,
Příliš
tě
znám
Слишком
хорошо
тебя
знаю.
Jak
chmýří
odcházíš,
Как
пух
улетаешь,
Já
víc
nečekám.
Я
больше
не
жду.
Zavírám
za
tebou
bránu
i
vrátka,
je.
Закрываю
за
тобой
калитку
и
ворота.
Můžeš
jít,
kam
chceš,
no
zkrátka.
Можешь
идти
куда
хочешь,
короче
говоря.
Sbal
si
svý
fidlátka,
dál
světem
kráčej,
je.
Собери
свои
манатки,
дальше
по
свету
шагай.
Nečekej
přívaly
pláče.
Не
жди
потоков
слез.
Víc
se
nevracej,
tvý
lži
jsou
krátký,
je.
Больше
не
возвращайся,
твоя
ложь
коротка.
Pro
tebe
mám
jen
adie,
Для
тебя
у
меня
только
"прощай",
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.