Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl & Studiový orchestr - Rezervé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl & Studiový orchestr - Rezervé




Rezervé
Резерв
Neony zvou dál,
Неоны манят тебя вперед,
Slibují pomyšlení.
Сулят мечты осуществление.
Vstup taky něco stál
Вход тоже кое-что тебе стоил,
A stolek je i není.
А столик есть и нет одновременно.
Ten v koutě volný by byl,
Вон тот, в углу, свободен вроде бы,
Však jeden háček to má.
Но есть один малюсенький подвох.
Ty sis ho nezamluvil,
Ты не забронировал его,
Jak se zdá.
Увы, как видно, мой дружок.
Stolek s nápisem rezervé,
Столик с надписью "резерв",
Ten může, může, může si říct.
Он может, может, может всё решить.
Rezervé, že výsadou je méně či víc.
Резерв прерогатива, меньше иль больше, не забыть.
Prostě když je stůl rezervé,
Ведь если стол "резерв",
Tak málo, málo šance tu máš.
То мало, мало шансов у тебя.
Co je jednou rezervé,
Что раз в резерве,
To zřejmě ty nezískáš.
То, видимо, уже не для тебя.
oči blíž zvou,
Мои глаза тебя зовут поближе,
A tak jsi v pokušení.
И ты, конечно, в искушении.
Vždycky dvě možnosti jsou,
Всегда есть два пути, два варианта,
Buď šance je či není.
Есть шанс иль нет вот в чем сомнение.
Snad jsi pochopil sám,
Наверно, ты уже и сам все понял,
Zda řeknu ano či ne.
Скажу ли "да" иль все ж скажу я "нет".
Vždyť v očích psáno teď mám
Ведь в моих глазах сейчас написано
Jediné.
Ответ.
taky jsem rezervé
Я тоже, знаешь, "резерв",
A můžu, můžu, můžu si říct.
И могу, могу, могу себе позволить.
Rezervé, že výsadou je méně či víc.
Резерв прерогатива, меньше иль больше, не забыть.
taky jsem rezervé
Я тоже, знаешь, "резерв",
A málo, málo šance tu máš.
И мало, мало шансов у тебя.
Co je jednou rezervé
Что раз в резерве,
To zřejmě ty nezískáš
То, видимо, уже не для тебя.
Jsou muži, to vím,
Есть мужчины, я-то знаю,
Co prohru neunesou.
Которые пораженья не снесут.
Nikdy se nesmíří s tím,
Никак не могут примириться с тем,
že ženy zadané jsou.
Что женщины уже кому-то принадлежат.
spoustu prohráli her
Они немало игр уж проиграли,
A přesto znova se rvou.
И вновь готовы в бой идти, вступать.
Kdo chceš rezervé ber
Кто хочет мой резерв бери,
S rezervou.
Но с оговоркой.
taky jsem rezevré
Я тоже, знаешь, "резерв",
A můžu, můžu, můžu si říct.
И могу, могу, могу себе позволить.
Rezervé, že výsadou je méně či víc.
Резерв прерогатива, меньше иль больше, не забыть.
taky jsem rezervé
Я тоже, знаешь, "резерв",
A málo, málo šance tu máš.
И мало, мало шансов у тебя.
Co je jednou rezervé,
Что раз уж в резерве,
To zřejmě ty nezískáš.
То, видимо, уже не для тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.