Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. Karel Gott - Ty a já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On:
Světla
září,
sál
už
bouří
He:
The
lights
are
shining,
the
hall
is
already
roaring
A
duní
to
až
na
chodník.
And
it's
thundering
all
the
way
to
the
sidewalk.
Moc
rád
bych
ti
něco
pošeptal,
I'd
love
to
whisper
something
to
you,
Zbláznil
se
však
bubeník.
But
the
drummer
has
gone
crazy.
Ona:
Nálada
je
bláznivá
She:
The
atmosphere
is
crazy
A
decibely
útočí.
And
the
decibels
are
attacking.
Neslyšíš,
co
říkám
ti
já,
You
can't
hear
what
I'm
saying
to
you,
Poznej
mi
to
na
očích.
See
it
in
my
eyes.
Oba:
Bude
náš
mejdan,
Both:
It
will
be
our
party,
Bude
náš
mejdan.
It
will
be
our
party.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva.
Just
the
two
of
us.
On:
I
když
tě
už
léta
znám
He:
Even
though
I've
known
you
for
years
A
jsi
stále
krásnější.
And
you're
still
more
beautiful.
Vždycky
nějaký
ten
tvůj
už
číhá
There's
always
one
of
your
guys
lurking
A
proklatě
je
rychlejší.
And
he's
damn
fast.
Ona:
Vždycky
nějaká
ta
tvá
She:
There's
always
one
of
yours
Hlídá
i
ten
zadní
vchod.
Guarding
even
the
back
door.
Oba:
Dneska
se
mnou
utíkej
Both:
Run
away
with
me
tonight
A
běž
jako
o
závod
And
run
like
a
race
Bude
náš
mejdan,
It
will
be
our
party,
Bude
náš
mejdan.
It
will
be
our
party.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva.
Just
the
two
of
us.
Bude
náš
mejdan,
It
will
be
our
party,
Bude
to
náš
mejdan.
It
will
be
our
party.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva.
Just
the
two
of
us.
On:
Znám
jedno
krásné
tiché
místo,
He:
I
know
a
beautiful
quiet
place,
žádné
davy
u
báru.
no
crowds
at
the
bar.
Ona:
Tam
si
můžem
povídat
She:
We
can
talk
there
A
přitom
utéct
bulváru.
And
escape
the
tabloids.
On:
Pak
rozejdem
se
zítra
až
ráno
He:
Then
we'll
break
up
tomorrow
morning
Ona:
a
všechno
tajné
zůstane.
She:
and
everything
secret
will
remain.
Oba:
Ta
schůzka
bude
zcela
nevinná,
Both:
The
meeting
will
be
completely
innocent,
No
a
nebo
taky
možná
ne.
Well,
maybe
not.
Bude
náš
mejdan,
It
will
be
our
party,
Bude
náš
mejdan.
It
will
be
our
party.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva.
Just
the
two
of
us.
Bude
náš
mejdan,
It
will
be
our
party,
Bude
to
náš
mejdan.
It
will
be
our
party.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva.
Just
the
two
of
us.
Bude
náš
mejdan,
It
will
be
our
party,
Bude
to
náš
mejdan.
It
will
be
our
party.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva.
Just
the
two
of
us.
Jen
ty
a
já,
Just
you
and
me,
Jen
my
dva,
Just
the
two
of
us,
Ona:
jen
my
dva,
She:
just
the
two
of
us,
Oba:
jen
ty,
Both:
just
you,
Jen
ty
a
já.
Just
you
and
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.