Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Jsem sva
Pátky
v
horkém
létě
ráda
mám.
Я
люблю
пятницы
жарким
летом.
Chytám
dny
báječný,
Я
ловлю
вкусные
дни,
čas
ten
nehlídám.
Я
не
смотрю
на
часы.
Bavím
se
a
náladám
Мне
весело,
и
я
в
хорошем
настроении
Zrádným
šanci
nedávám.
Я
не
даю
предателям
ни
единого
шанса.
Jsem
vážně
svá.
Я
действительно
моя.
Teď
jsou
domy
jako
skříně
výkladní.
Теперь
дома
похожи
на
витрины
магазинов.
A
za
okny
tam
v
záclonách
А
за
окнами
там,
в
занавесках
Kočky
líně
spí.
Кошки
лениво
спят.
Nemám
chuť
se
hádat.
Мне
не
хочется
спорить.
Chci
být
ta,
co
dává.
Я
хочу
быть
дающим.
Jsem
vážně
svá.
Я
действительно
моя.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
сейчас
нахожусь
под
дождем,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
хорошо
провести
время.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
jiná
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
другой,
Tak
jsem
to
stále
já.
Тогда
это
все
еще
я.
Když
vidím,
jak
hraje
mim
svůj
díl,
Когда
я
вижу,
как
мим
играет
свою
роль,
Vím,
že
lidi
kolem
tiše
závidí.
Я
знаю,
что
люди
вокруг
тихо
завидуют.
Přidám
se
a
říkám,
Я
присоединюсь
и
скажу,
Teď
můžem
všichni
lítat.
Теперь
мы
все
можем
летать.
Vím,
jsem
vážně
svá.
Я
знаю,
это
действительно
так.
Tak
jít,
večer
vidět
pasáž
zářivou.
Так
что
идите
вечером,
чтобы
увидеть
сияющий
проход.
Když
kamelot
tě
přiláká,
volá
s
noblesou,
Когда
Камелот
манит
тебя,
он
зовет
с
изяществом,
Taverna
mě
vítá.
Таверна
приветствует
меня.
Žiju
a
tak
říkám,
Я
живу
и
поэтому
говорю,
Jsem
vážně
svá.
Я
действительно
моя.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
сейчас
нахожусь
под
дождем,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
хорошо
провести
время.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
сейчас
нахожусь
под
дождем,
Tak
jsem
to
stále
já.
Тогда
это
все
еще
я.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
сейчас
нахожусь
под
дождем,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
хорошо
провести
время.
/V
létě
mít,/
/ Летом,
чтобы
иметь,/
/Chci
svou
lásku
s
vínem
pít./
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином./
/I
když
právě
v
dešti
jsem./
Даже
несмотря
на
то,
что
я
нахожусь
под
дождем./
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
хорошо
провести
время.
/V
létě
mít,/
/ Летом,
чтобы
иметь,/
/Chci
svou
lásku
s
vínem
pít./
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином./
Svou
lásku
s
vínem
pít
Твоя
любовь
с
вином,
чтобы
пить
/I
když
právě
jiná
jsem,/
* Даже
несмотря
на
то,
что
я
другой*
,/
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
хорошо
провести
время.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
v
dešti
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
сейчас
нахожусь
под
дождем,
Já
chci
se
mít.
Я
хочу
хорошо
провести
время.
Chci
se
mít,
v
létě
mít,
Я
хочу
иметь,
летом
иметь,
Chci
svou
lásku
s
vínem
pít.
Я
хочу
выпить
свою
любовь
с
вином.
I
když
právě
jiná
jsem,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
другой,
Tak
jsem
to
stále
já.
Тогда
это
все
еще
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Domin, Stano Simor
Альбом
Vodopad
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.