Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Kam zmizel ten starý song (What Have They Done To My Song Ma)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kam zmizel ten starý song (What Have They Done To My Song Ma)
What Have They Done To My Song Ma (Where Did That Old Song Go)
Kam
zmizel
můj
dobrý
přítel?
Where
did
my
good
friend
go?
Kam
zmizel
ten
starý
song?
Where
did
that
old
song
go?
Nehrál
se
hodně
let,
vy
přece
znáte
svět,
It
hasn't
been
played
in
many
years,
but
you
know
the
world,
A
tak
možná
někdo
víte,
So
maybe
someone
knows,
Kam
zmizel
ten
starý
song.
Where
did
that
old
song
go.
Louis
Armstrong
jej
kdysi
hrál
i
jiní
Louis
Armstrong
used
to
play
it
and
so
did
others
Kam
zmizel
ten
starý
song?
Where
did
that
old
song
go?
Novou
píseň
hleď,
tu
zpívám
teď
I'm
singing
a
new
song
now
A
ač
ji
ráda
mám,
stejně
při
ní
And
though
I
love
it,
I
still
hear
it
Slyším
ten
starý
song
That
old
song
Pan
Kainar
text
k
němu
psával
Mr.
Kainar
used
to
write
the
lyrics
Kam
zmizel
ten
starý
song?
jé
Where
did
that
old
song
go?
yeah
Ten
text
nebyl
škvár,
ne
nezestárl
a
tak
The
lyrics
weren't
bad,
and
they
haven't
aged,
so
Věděla
bych
ráda
I'd
like
to
know
Kam
zmizel
ten
starý
song?
Where
did
that
old
song
go?
To
snad
už
je
osud
písní
Maybe
that's
the
fate
of
songs
Zmizet
jak
míček
na
ping-pong
To
disappear
like
a
ping-pong
ball
Když
jim
došel
dech,
tak
v
archívech
When
they
run
out
of
breath,
they
end
up
in
archives
V
šuplíku
se
tísní
Crowded
in
a
drawer
Tak
končí
snad
každý
song
That's
how
every
song
ends
Kam
zmizel
můj
dobrý
přítel?
Where
did
my
good
friend
go?
Nevíte,
kam
zmizel
ten
starý
song?
Don't
you
know
where
that
old
song
went?
Máte
vlastní
svět
You
have
your
own
world
Je
vám
šestnáct
let
You're
sixteen
years
old
A
dnes
už
neslyšíte
And
today
you
can't
hear
Jak
tenkrát
zněl
starý
song
How
that
old
song
sounded
La
la
la
lá,
la
la
lá
lá.
La
la
la
lá,
la
la
lá
lá.
La
la
la
lá,
la
la
lá
á.
La
la
la
lá,
la
la
lá
á.
Byl
kdysi
swing
a
jazz,
There
used
to
be
swing
and
jazz,
Ale
dnes
je
dnes
But
today
is
today
Voda
pryč
co
vzala,
to
vzala
What
water
took,
it
took
S
ní
zmizel
ten
starý
song...
That
old
song
disappeared
with
it...
Ať
slunce
dál
pořád
sálá
May
the
sun
continue
to
shine
Ten
pevný
bod,
zlatý
gong,
ou
jé.
That
fixed
point,
golden
gong,
oh
yeah.
Až
jednou
budeš
chtít
When
someday
you
want
to
hear
Slyšet
svou
dnešný
píseň
znít
Your
song
of
today
řeknu:
lalalala,
voda
vzala,
I'll
say:
lalalala,
water
took
it,
Tak
jako
ten
starý
song.
Just
like
that
old
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Safka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.