Helena Vondráčková - Když jsem kytici vázala - перевод текста песни на русский

Když jsem kytici vázala - Helena Vondráčkováперевод на русский




Když jsem kytici vázala
Когда я букет вязала
Co do poupěte, které nemá,
Что в бутоне, что не раскроется,
Které nemá nikdy květ mít?
Что не сможет никогда цвести?
Co do děvčete, které nemá,
Что в девушке, что не откроется,
Které nemá pro koho žít?
Что не сможет для кого-то жить?
K čemu jsou města, když v nich není,
Зачем нужны города, если в них нет,
Když v nich není, kdo mne rád?
Если в них нет того, кто любит меня?
K čemu nevěsta, která se má,
Зачем невеста, которая должна,
Která se bez lásky vdát?
Которая должна без любви выйти замуж?
Častokrát jsem se tázala,
Часто я себя спрашивала,
Když jsem kytici vázala,
Когда я букет вязала,
častokrát jsem se tázala -
часто я себя спрашивала -
Komu ji dám?
Кому его подарю?
duše přece zlá není,
Душа моя ведь не злая,
láska není mámení,
Любовь моя не обман,
Proč samotu a trápení mám?
Почему одиночество и страдания мои?
Jen jednou se mi zdálo,
Лишь однажды мне приснилось,
že měl někdo rád,
Что кто-то любил меня,
srdce se smálo,
Сердце мое уже улыбалось,
že mohlo milovat.
Что могло любить.
Častokrát jsem se tázala,
Часто я себя спрашивала,
Když jsem kytici vázala -
Когда я букет вязала -
Proč samotu a trápení mám?
Почему одиночество и страдания мои?
Jen jednou se mi zdálo,
Лишь однажды мне приснилось,
že měl někdo rád,
Что кто-то любил меня,
srdce se smálo,
Сердце мое уже улыбалось,
že mohlo milovat.
Что могло любить.
Častokrát jsem se tázala,
Часто я себя спрашивала,
Když jsem kytici vázala -
Когда я букет вязала -
Proč samotu a trápení mám?
Почему одиночество и страдания мои?





Авторы: Jan Werich, Jaroslav Ježek, Jiri Voskovec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.