Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
nikdy
se
nevypátrá,
Who
was
Cleopatra
will
never
be
found,
kdo
to
byla
Kleopatra.
Because
history
is
blind.
Je
dějepis
totiž
slepý,
Gossip
would
tell
us
more,
víc
řekly
by
nám
klepy.
But
it's
hard
to
find.
Vy
byste
však
rádi
znali,
You'd
like
to
know,
jak
to
bylo
s
Caesarem
How
it
was
with
Caesar.
a
vedle
Caesara
zda-li
And
I
wonder
if
besides
Caesar,
jich
měla
harém.
She
had
a
harem.
Jen
jedna
žena
byla
tak
krásná,
There
was
only
one
woman
so
beautiful,
Kleopatra,
Kleopatra.
Cleopatra,
Cleopatra.
Jak
v
životě
tak
v
smrti
úžasná,
In
life
and
death,
she
was
a
sight
to
behold,
Kleopatra,
Kleopatra.
Cleopatra,
Cleopatra.
Dnes
by
jistě
krása
její
nežila,
Her
beauty
wouldn't
survive
today,
jen
kdyby
ji
krása
její
nebyla
zabila.
If
it
hadn't
killed
her
in
the
end,
they
say.
Jen
jedna
hvězda
zůstane
jasná,
Only
one
star
will
remain
so
bright,
Kleopatra,
Kleopatra.
Cleopatra,
Cleopatra.
Prý
řečená
Kleopatra
They
called
her
Cleopatra
utopiti
dala
bratra.
And
she
drowned
her
brother.
Na
muže
hleděla
spatra,
She
looked
down
on
men,
královna
Kleopatra.
Queen
Cleopatra.
Vy
byste
však
rádi
znali,
You'd
like
to
know,
jak
to
bylo
s
Caesarem
How
it
was
with
Caesar.
a
vedle
Caesara
zda-li
And
I
wonder
if
besides
Caesar,
jich
měla
harém.
She
had
a
harem.
Jen
jedna
žena
byla
tak
krásná,
There
was
only
one
woman
so
beautiful,
Kleopatra,
Kleopatra.
Cleopatra,
Cleopatra.
Jak
v
životě
tak
v
smrti
úžasná,
In
life
and
death,
she
was
a
sight
to
behold,
Kleopatra,
Kleopatra.
Cleopatra,
Cleopatra.
Dnes
by
jistě
krása
její
nežila,
Her
beauty
wouldn't
survive
today,
jen
kdyby
ji
krása
její
nebyla
zabila.
If
it
hadn't
killed
her
in
the
end,
they
say.
Jen
jedna
hvězda
zůstane
jasná,
Only
one
star
will
remain
so
bright,
Kleopatra,
Kleopatra.
Cleopatra,
Cleopatra.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Werich, Jiri Voskovec, Jaroslav Jezek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.