Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Láska Zůstává Dál
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Láska Zůstává Dál
Любовь Остаётся
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
noční
motýl
přiletí.
Когда
ночная
бабочка
прилетает.
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
ulice
jsou
bez
dětí.
Когда
улицы
без
детей
пустые.
Okolo
mne
prošel
pán
Мимо
меня
прошел
мужчина,
A
dům
svůj
zamyká.
И
свой
дом
запирает.
Klíč
zacinká,
končí
den.
Ключ
звякнул,
день
кончается.
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
perník
z
krámků
nevoní.
Когда
пряники
из
лавок
не
пахнут.
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
zvonky
kol
už
nezvoní.
Когда
звонки
велосипедов
не
звенят.
Proč
se
dívka
chlapce
ptá,
Почему
девушка
парня
спрашивает,
Zda
ještě
má
ji
rád?
Любит
ли
он
ее
ещё?
Když
tisíckrát
říkám
jí:
Когда
тысячу
раз
говорю
ему:
Že
láska
zůstává
dál,
Что
любовь
остаётся,
Že
láska
zůstává
dál,
Что
любовь
остаётся,
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
město
světly
zabliká.
Когда
город
огнями
мигает.
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
cesta
tmou
se
zalyká.
Когда
дорога
тьмой
глотается.
S
pluhem
rozloučí
se
zem
С
плугом
простится
земля,
A
věrný
slib
mi
dá,
И
верное
обещание
мне
даст,
že
úrodná
bude
dál.
Что
плодородной
будет.
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
dům
svá
okna
zacloní.
Когда
дом
свои
окна
закрывает.
To
usíná
den,
Засыпает
день,
Když
pastviny
jsou
bez
koní.
Когда
пастбища
без
коней.
Svoji
věrnou
dlaň
ti
přítel
podává,
Свою
верную
руку
тебе
друг
протягивает,
Smích
rozdává,
tak
jej
chraň.
Смех
дарит,
так
береги
его.
Ať
láska
zůstává
dál,
Пусть
любовь
остаётся,
Ať
láska
zůstává
dál,
Пусть
любовь
остаётся,
Zůstává
dál.(láska
zůstává
dál,
zůstává
dál)
Остаётся.
(любовь
остаётся,
остаётся)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Vondracek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.