Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebe na zemi
Heaven on Earth
Na
Nirvánu,
na
Olymp,
Nirvana,
Olympus,
na
nebe
nevěřím,
Heaven
I
don't
believe,
když
někdo
svět
pomlouvá,
When
somebody
world
slanders,
vždycky
láteřím.
I
always
scold.
Nestojím
o
nekonečno
I'm
not
standing
for
eternity
s
hvězdami
všemi,
With
all
the
stars,
stačí
mi
pár
krásných
let
Just
give
me
a
few
beautiful
years
někde
na
zemi.
Somewhere
on
earth.
Když
já
vám
povídám,
When
I'm
telling
you,
že
je
nebe
na
zemi,
that
there's
heaven
on
earth,
pravdu
mám,
věřte
mi.
I'm
right,
trust
me.
Za
život
život
dám
For
life,
life
I
will
give
i
když
nerada
umírám
Even
if
I
hate
to
die
nejen
já,
věřte
mi.
Not
only
me,
trust
me.
Pro
toho,
kdo
chce
žít,
For
he
who
wants
to
live,
je
na
světě
plno
krás
There
is
plenty
of
beauty
in
the
world
a
z
těch
krás
nebe
mít
And
from
those
beauties,
heaven
to
have
záleží
jenom
na
vás.
It
only
depends
on
you.
Jen
na
vás,
věřte
mi,
Just
on
you,
trust
me,
záleží,
kdy
přijde
čas,
It
depends,
when
time
comes,
kdy
pro
nás
začne
nebe
na
zemi.
When
for
us,
heaven
on
earth
starts.
Pro
toho,
kdo
chce
žít,
For
he
who
wants
to
live,
je
na
světě
plno
krás
There
is
plenty
of
beauty
in
the
world
a
z
těch
krás
nebe
mít
And
from
those
beauties,
heaven
to
have
záleží
jenom
na
vás.
It
only
depends
on
you.
Jen
na
vás,
věřte
mi,
Just
on
you,
trust
me,
záleží,
kdy
přijde
čas,
It
depends,
when
time
comes,
kdy
pro
nás
začne
nebe
na
zemi,
When
for
us,
heaven
on
earth
starts,
kdy
pro
nás
začne
nebe
na
zemi
When
for
us,
heaven
on
earth
starts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.