Helena Vondráčková - Není proč se bát - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Není proč se bát




Vánek stromům závidím
Я завидую ветерку, дующему на деревья
Slunce déšť i stín
Солнце дождь и тень
Píseň s vůní léta
Песня с ароматом лета
Mít křídla a mávnutím
Иметь крылья и махать
Vzlétnout
Взлететь
Touhu v očích mám a vím
Желание в моих глазах, и я знаю
Na čem záleží
Что имеет значение
Osud příběh splétá
История судьбы сплетается
znám sílu svádění
Я уже знаю силу обольщения
Na mých náladách
От моего настроения
To nic nezmění
Это ничего не изменит
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak mi neodmlouvej
Так что не отвечай мне.
není proč se bát
Здесь нечего бояться
život není tak zlej
жизнь не так уж плоха
Ráno příchuť kávy
По утрам у него кофейный привкус
A zítřek hlásí jenom krásné zprávy
А завтрашний день принесет только хорошие новости
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak se na chvíli snaž
Так что попробуйте на минутку
není proč se bát
Здесь нечего бояться
špatnou náladu smaž
удалить плохое настроение
Ber nebo dávej rány
Принимать или наносить удары
Jen vítěz může chtít svůj kousek slávy
Только победитель может желать своей доли славы
Dálku hvězdám závidím
Я завидую расстоянию до звезд
Básním krásný rým
Я собираюсь написать красивую рифму
Louce když odkvétá
Луг, когда он цветет
Když lípy na náměstí
Когда Липа на площади
Zlátnou
Золото
Tvému srdci náležím
Я принадлежу твоему сердцу
A dál chvíli sním
А потом я немного помечтаю
Osud příběh splétá
История судьбы сплетается
znám sílu svádění
Я уже знаю силу обольщения
Na mých náladách
От моего настроения
To nic nezmění
Это ничего не изменит
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak mi neodmlouvej
Так что не отвечай мне.
není proč se bát
Здесь нечего бояться
život není tak zlej
жизнь не так уж плоха
Ráno příchuť kávy
По утрам у него кофейный привкус
A zítřek hlásí jenom krásné zprávy
А завтрашний день принесет только хорошие новости
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak se na chvíli snaž
Так что попробуйте на минутку
není proč se bát
Здесь нечего бояться
špatnou náladu smaž
удалить плохое настроение
Ber nebo dávej rány
Принимать или наносить удары
Jen vítěz může chtít svůj kousek slávy
Только победитель может желать своей доли славы
znám sílu svádění
Я уже знаю силу обольщения
Na mých náladách
От моего настроения
To nic nezmění
Это ничего не изменит
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak mi neodmlouvej
Так что не отвечай мне.
není proč se bát
Здесь нечего бояться
život není tak zlej
жизнь не так уж плоха
Ráno příchuť kávy
По утрам у него кофейный привкус
A zítřek hlásí jenom krásné zprávy
А завтрашний день принесет только хорошие новости
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak se na chvíli snaž
Так что попробуйте на минутку
není proč se bát
Здесь нечего бояться
špatnou náladu smaž
удалить плохое настроение
Ber nebo dávej rány
Принимать или наносить удары
Jen vítěz může chtít svůj kousek slávy
Только победитель может желать своей доли славы
není proč se bát
Здесь нечего бояться
Tak mi neodmlouvej
Так что не отвечай мне.
není proč se bát
Здесь нечего бояться
život není tak zlej
жизнь не так уж плоха
Ráno příchuť kávy
По утрам у него кофейный привкус
A zítřek hlásí jenom krásné zprávy
А завтрашний день принесет только хорошие новости





Авторы: jana rolincová, michal david


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.