Helena Vondráčková - Neplač pro mne, Argentino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Neplač pro mne, Argentino




Jak mohl být prostý ten život můj,
Как моя жизнь могла быть такой простой,
Kdybych přála si míň slávy mít,
♪Если бы я хотел, чтобы у меня было меньше славы♪ ,
Spíš si vážila víc toho mála, co mám.
Я думаю, она больше ценила то немногое, что у меня было.
Však úspěch vábí,
Но успех манит,
Vábí moc i když málo nám.
Она притягивает силу, даже если дает нам мало.
A lásku, když chceš, kde vzít?
А любовь, если ты ее хочешь, где ее взять?
Pak pryč někam toužíš. A kam?
Тогда ты захочешь куда-нибудь пойти. Куда?
Čím výš se člověk dobral, tím snazší pád.
Чем выше вы поднимаетесь, тем легче падать.
Teď i opouštím slávy trůn,
Теперь я покидаю престол славы,
žena vládce, jenž padnul, mimo slunce mám stát.
жена павшего правителя, я должна стоять за пределами солнца.
Můj sen byl krásný -
Мой сон был прекрасен -
Svobodu všem, kdo jen snesou ten dar.
Свобода всем, кто может нести этот дар.
Však ze snů i z listin je cár
Но о мечтах и Делах говорит Король
A nemám nemám co dát.
И мне больше нечего тебе дать.
Bůh s tebou, Argentino,
Да Пребудет С Тобой Бог, Мой Аргентино,
Co není snad přijde jednou.
То, чего нет, надеюсь, когда-нибудь наступит.
pro neplač, pohár je dolit
Не плачь обо мне, чашка снова наполнена.
A mnoho slzí máš ještě prolít.
И много слез предстоит пролить.
Jen žádný smutek a žádný flór,
Просто никакой печали и никакой флоры,
Náš rod měl vždy pýchu a vzdor,
В нашей семье всегда были гордость и непокорность,
život můj vždycky byl plný písní a her.
моя жизнь всегда была полна песен и игр.
I vám byl slíben
И тебе было обещано
Ten ráj volných pěšin, kde dýchá se líp,
Рай свободных трасс, где вы дышите лучше,
Kde nezní vzlyk synků a dcer,
Где не звучат рыдания сыновей и дочерей,
Proč nestal se skutkem ten slib?
Почему это обещание не сбылось?
Bůh s tebou, Argentino...
Да пребудет с тобой Господь, мой аргентино...
Bůh s tebou Argentino,
Да Пребудет С Тобой Господь, Аргентино.,
Co není, snad přijde jednou.
То, чего нет, возможно, когда-нибудь придет.
pro neplač, pohár je dolit
Не плачь обо мне, чашка снова наполнена.
A mnoho slzí máš ještě prolít.
И много слез предстоит пролить.
Rovni jsme si v tom,
В этом мы равны,
že rosteme v prach
что мы превращаемся в пыль
A po snech zbudou jen schránky těl.
А после снов останутся только коробки с телами.
Však ten, kdo vsadil strom,
Но тот, кто посадил дерево,
Plody nesklízel,
Плоды, хотя и не собранные,
Ten smysl svůj snad měl.
Возможно, он был прав.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.