Helena Vondráčková - Neuč slunce hřát - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Neuč slunce hřát




Neuč slunce hřát
Не учи солнце греть
Na co modrý nebe myslí
О чем думает небо синее
A čeho může se jen bát.
И чего оно может бояться.
Když mu někdy dojde kyslík,
Когда ему не хватает кислорода,
Zatáhne brzdu a jde spát.
Оно тормозит и идёт спать.
Jako se teď světem toulá
Как я сейчас брожу по миру
A často neví kudy kam .
И часто не знаю, куда идти.
Došla mi slova, noc je dlouhá,
У меня кончились слова, ночь длинная,
Snad ti i proto utíkám.
Наверное, поэтому я убегаю от тебя.
Neuč slunce hřát,
Не учи солнце греть,
to balím. víme přece,
Я ухожу. Мы ведь уже знаем,
Hvězdy ty pořád nepadají.
Звёзды всё время не падают.
Tak nech si o mně zdát / nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон / пусть тебе приснится мой сон/
Tak nech si o mně zdát -/ nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон -/ пусть тебе приснится мой сон/
To nejde.
Это невозможно.
Nech si o mně zdát -/ nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон -/ пусть тебе приснится мой сон/
To nejde.
Это невозможно.
Tak utíkám, tak utíkám!
Я убегаю, я убегаю!
Divoký řeky táhnou z kopců
Дикие реки текут с холмов
A všechny drží jeden směr.
И все держатся одного направления.
Do moří ženou hejna lovcům,
В моря они гонят косяки рыб для охотников,
Tak to chodí, tak to ber.
Так уж повелось, так и принимай.
Neříkej, že se právě rouhám
Не говори, что я сейчас богохульствую
A o čem bůh teď hovoří.
И о чём сейчас говорит Бог.
Došla mi slova, noc je dlouhá
У меня кончились слова, ночь длинная,
A chci zpátky do moří.
А я хочу обратно в моря.
Neuč slunce hřát,
Не учи солнце греть,
to balím. víme přece,
Я ухожу. Мы ведь уже знаем,
Hvězdy ty pořád nepadají.
Звёзды всё время не падают.
Tak nech si o mně zdát / nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон / пусть тебе приснится мой сон/
Tak nech si o mně zdát -/ nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон -/ пусть тебе приснится мой сон/
To nejde.
Это невозможно.
Nech si o mně zdát- / nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон -/ пусть тебе приснится мой сон/
To nejde.
Это невозможно.
Tak utíkám, pryč utíkám!
Я убегаю, я убегаю прочь!
Co nejdál!
Как можно дальше!
Neříkej, že se právě rouhám
Не говори, что я сейчас богохульствую
A o čem bůh teď hovoří.
И о чём сейчас говорит Бог.
Došla mi slova, noc je dlouhá
У меня кончились слова, ночь длинная,
A chci zpátky do moří.
А я хочу обратно в моря.
Neuč slunce hřát,
Не учи солнце греть,
to balím. víme přece,
Я ухожу. Мы ведь уже знаем,
Hvězdy ty pořád nepadají.
Звёзды всё время не падают.
Tak nech si o mně zdát / nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон / пусть тебе приснится мой сон/
Tak nech si o mně zdát -/ nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон -/ пусть тебе приснится мой сон/
To nejde.
Это невозможно.
Nech si o mně zdát -/ nech si o zdát/
Так пусть тебе приснится мой сон -/ пусть тебе приснится мой сон/
To nejde.
Это невозможно.
Tak utíkám, pryč utíkám!
Я убегаю, я убегаю прочь!
Pryč utíkám!
Я убегаю прочь!





Авторы: Petr Siska, Lesek Wronka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.