Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Plaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horko
šílený,
tak
si
najdem
stín.
The
heat
is
driving
me
crazy,
so
I'm
going
to
find
some
shade.
Línej
barman
míchá
drink.
The
lazy
bartender
is
mixing
a
drink.
Ještě
další
led,
Another
ice
cube,
Kostka
za
milión.
Worth
a
million
dollars.
Plavčík
chodí
zas
jako
king.
The
lifeguard
is
walking
around
like
a
king.
No
tak
žádnej
strach,
Don't
worry
about
anything
Co
jsi
nevyřídil.
That
you
haven't
taken
care
of.
Nikde
žádnej
spěch,
There's
no
hurry
anywhere,
Nikde
žádnej
cíl.
There's
no
destination.
Tam,
kde
se
dá
Where
you
can
Všem
trablům
říkat
good
bye.
Say
goodbye
to
all
your
troubles.
Chuť
jenom
spát
The
desire
to
just
sleep
Nebo
dát
si
míčků
pár.
Or
play
a
few
games
of
ball.
Kde
je
náš
kout,
Where
our
corner
is,
Až
tam,
kde
pokoj
nám
daj.
All
the
way
to
where
they
give
us
peace.
Nepálí
nic,
Nothing
burns,
Jenom
samozřejmě
krásnej
slunce
žár.
Just
the
beautiful
sunshine,
of
course.
Plachty
nadutý
The
sails
are
full
Jako
velkej
šéf.
Like
a
big
boss.
Vlny
vyšší
než
můj
hlas.
The
waves
are
higher
than
my
voice.
Krásně
ztrácím
čas
I'm
losing
track
of
time
beautifully
Pátou
detektivkou.
With
my
fifth
detective
novel.
A
ty
koukáš
na
holky
zas.
And
you're
looking
at
the
girls
again.
Tenhle
krásnej
sen
This
beautiful
dream
Zase
zůstane
snem.
Will
remain
a
dream.
Zas
máš
velkej
kšeft,
You
have
a
big
business
again,
Tak
zas
nejedem.
So
we're
not
going
again.
Tam,
kde
se
dá
Where
you
can
Všem
trablům
říkat
good
bye.
Say
goodbye
to
all
your
troubles.
Chuť
jenom
spát
The
desire
to
just
sleep
Nebo
dát
si
míčků
pár.
Or
play
a
few
games
of
ball.
Kde
je
náš
kout,
Where
our
corner
is,
Až
tam,
kde
pokoj
nám
daj.
All
the
way
to
where
they
give
us
peace.
Nepálí
nic,
Nothing
burns,
Jenom
samozřejmě
krásnej
slunce
žár.
Just
the
beautiful
sunshine,
of
course.
No
tak
žádnej
strach,
Don't
worry
about
anything
Co
jsi
nevyřídil.
That
you
haven't
taken
care
of.
Nikde
žádnej
spěch,
There's
no
hurry
anywhere,
Máš
jen
jeden
cíl.
You
only
have
one
goal.
Tam,
kde
se
dá
Where
you
can
Všem
trablům
říkat
good
bye.(Říkat
good
bye.)
Say
goodbye
to
all
your
troubles.
(Say
goodbye.)
Chuť
jenom
spát
The
desire
to
just
sleep
Nebo
dát
si
míčků
pár.
Or
play
a
few
games
of
ball.
Kde
je
náš
kout,
Where
our
corner
is,
Až
tam,
kde
pokoj
nám
daj.(Pokoj
nám
daj.)
All
the
way
to
where
they
give
us
peace.
(Give
us
peace.)
Nepálí
nic,
Nothing
burns,
Jenom
samozřejmě
krásnej
slunce
žár.
Just
the
beautiful
sunshine,
of
course.
Tam,
kde
se
dá
Where
you
can
Všem
trablům
říkat
good
bye.
Říkat
good
bye.)
Say
goodbye
to
all
your
troubles.
Say
goodbye.)
Chuť
jenom
spát
The
desire
to
just
sleep
Nebo
dát
si
míčků
pár.
Or
play
a
few
games
of
ball.
Kde
je
náš
kout,
Where
our
corner
is,
Až
tam,
kde
pokoj
nám
daj.(Pokoj
nám
daj.)
All
the
way
to
where
they
give
us
peace.
(Give
us
peace.)
Nepálí
nic,
Nothing
burns,
Jenom
samozřejmě
krásnej
slunce
žár.
Just
the
beautiful
sunshine,
of
course.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Krečmar, Michal David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.