Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Pátá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodina
bývá
dlouho
trpělivá
The
hour
can
be
long
and
patient
A
potom
odbíjí
pátá
And
then
the
clock
strikes
five
A
tak
tu
zpívám
slova
mlčenlivá
And
so
I
sing
silent
words
O
tom,
že
pomíjí
pátá.
About
how
five
o'clock
is
passing.
Zvonek
zvoní,
škola
končí
The
bell
rings,
school's
out
Po
schodech
se
běží
We
run
down
the
stairs
Novák
leze
po
jabloni
Novák
climbs
an
apple
tree
A
je
náhle
svěží
And
he's
suddenly
refreshed
Bláznivej
den.
A
crazy
day.
A
já
smíchem
umírám
And
I'm
dying
with
laughter
Kdosi
mě
kárá
a
páni
Someone
scolds
me
and
oh
boy
Já
nenabírám
I
am
not
taking
it
in
Neboť
pátá,
právě
teď
odbila
Because
five
o'clock
has
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
Five
o'clock
has
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
nám,
pátá.
Five
o'clock
has
just
struck
for
us,
five
o'clock.
Hodina
bývá
někdy
nekonečnou
Sometimes
the
hour
is
endless
A
pak
už
odbíjí
pátá
And
then
the
clock
strikes
five
A
proto
zpívám
píseň
jedinečnou
And
that's
why
I
sing
a
unique
song
Právě
že
pomíjí
pátá.
Precisely
because
five
o'clock
is
passing.
Zvonek
zvoní,
škola
končí,
The
bell
rings,
school's
out,
Po
schodech
se
běží
We
run
down
the
stairs
Novák
leze
po
jabloni
Novák
climbs
an
apple
tree
A
je
náhle
svěží
And
he's
suddenly
refreshed
Bláznivej
den.
A
crazy
day.
A
já
smíchem
umírám
And
I'm
dying
with
laughter
Kdosi
mě
kárá
a
páni
Someone
scolds
me
and
oh
boy
Já
nenabírám
I
am
not
taking
it
in
Neboť
pátá,
právě
teď
odbila
Because
five
o'clock
has
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
Five
o'clock
has
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
nám,
pátá,
pátá
...
Five
o'clock
has
just
struck
for
us,
five
o'clock,
five
o'clock
...
Zvonek
zvoní,
škola
končí
The
bell
rings,
school's
out
Po
schodech
se
běží
We
run
down
the
stairs
Novák
leze
po
jabloni
Novák
climbs
an
apple
tree
A
je
náhle
svěží
And
he's
suddenly
refreshed
Bláznivej
den.
A
crazy
day.
A
já
smíchem
umírám.
And
I'm
dying
with
laughter.
Kdosi
mě
kárá
a
páni
Someone
scolds
me
and
oh
boy
Já
nenabírám
I
am
not
taking
it
in
Neboť
pátá,
právě
teď
odbila
Because
five
o'clock
has
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
Five
o'clock
has
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
nám,
pátá,
pátá,
pátá
...
Five
o'clock
has
just
struck
for
us,
five
o'clock,
five
o'clock,
five
o'clock
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hatch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.