Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Romance Celie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romance Celie
Романс Целии
Byl
kralevic
a
byla
kněžna,
Жил-был
принц,
и
была
принцесса,
Na
skále
třpytil
se
hrad,
На
скале
сиял
их
замок,
řekněte
princezno
něžná,
Скажите,
принцесса
нежная,
Jak
vás
má
ten
kralevic
rád,
Как
вас
любит
ваш
принц,
řekněte
princezno
něžná,
Скажите,
принцесса
нежная,
Jak
vás
má
ten
kralevic
rád.
Как
вас
любит
ваш
принц.
Já
nevím,
ach
nevím
to
sama,
Я
не
знаю,
ах,
не
знаю
сама,
Ráda
bych
věděla
však,
Хотела
бы
знать,
однако,
Pročpak
ta
vznešená
dáma,
Почему
эта
знатная
дама,
Tak
častokrát
klopívá
zrak,
Так
часто
опускает
взгляд,
Pročpak
ta
vznešená
dáma,
Почему
эта
знатная
дама,
Tak
častokrát
klopívá
zrak.
Так
часто
опускает
взгляд.
Tak
často,
když
z
cimbuří
mává
Так
часто,
когда
с
башни
машет
Mladému
myslivci
vstříc,
Молодому
охотнику
навстречу,
Zatím
však
truchlivá
zpráva
Но
печальная
весть
доносится,
říká,
že
dnes
pad'
kralevic,
Что
сегодня
пал
принц,
Zatím
však
truchlivá
zpráva
Но
печальная
весть
доносится,
říká,
že
dnes
pad'
kralevic.
Что
сегодня
пал
принц.
Ta
pohádka
skončí
se
brzy,
Эта
сказка
скоро
закончится,
Myslivce
zavede
laň,
Охотника
уведёт
лань,
Princezno
osušte
slzy
Принцесса,
осушите
слёзы
A
nemyslete
víckrát
naň,
И
не
думайте
больше
о
нём,
Princezno
osušte
slzy
Принцесса,
осушите
слёзы
A
nemyslete
víckrát
naň.
И
не
думайте
больше
о
нём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Autor Neznamy, Vitezslav Nezval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.