Helena Vondráčková - Rozloučím Se S Ním - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Rozloučím Se S Ním




Rozloučím Se S Ním
I'll Say Goodbye to Him
Jak dlouho dál a zas my dva si budem′ lhát?
For how much longer will we lie to each other?
Snaživé návraty a není o co stát.
Forced returns are not worth it.
Když zplaní láska a zbývá jen milování,
When love withers and only making love is left,
Je právě čas se loučit s krásným zdáním.
It's time to say goodbye to beautiful illusions.
Jakýpak smysl
What's the point of
Prožívat lásku včerejší.
Living in the past love.
Co končí, to končí.
What ends, ends.
Rada nad zlato.
A piece of golden advice.
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje dál
My source of unrest continues
Tak vzdorně vede si svou.
To stubbornly lead its own way.
A co na to.
And what can I do about it.
Nech mě, nenaváděj,
Leave me alone, don't push me,
Kroť se, nevyváděj.
Behave yourself, don't act up.
Vím, rozloučím se s ním.
I know, I'll say goodbye to him.
Jen nesmím vzpomínat, když čas je na odliv,
I just mustn't remember when the tide is turning,
Na souznění beze slov, jak bývalo to dřív.
In the harmony without words, as it used to be.
To krásné navždy asi platí do jisté chvíle
That beautiful forever probably lasts for a while
A potom ztrácí dech, jsou jen stránky bílé.
And then it loses its breath, until there are only blank pages.
A mu sbohem dám,
And I'll say goodbye,
Zítra snad se odhodlám.
Maybe tomorrow I'll finally make up my mind.
Co končí, to končí.
What ends, ends.
Rada nad zlato.
A piece of golden advice.
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje
My source of unrest
Dál tak vzdorně vede si svou.
Continues to stubbornly lead its own way.
A co na to.
And what can I do about it.
Nech mě, nenaváděj,
Leave me alone, don't push me,
Kroť se, nevyváděj.
Behave yourself, don't act up.
Vím, rozloučím se s ním.
I know, I'll say goodbye to him.
Chci všechno nebo nic,
I want it all or nothing,
Nechci se dělit, musím říct -
I don't want to share, I have to say -
Co končí, to končí,
What ends, ends,
končí
It's over
/Jen to srdce moje/
/But my heart/
Nám /můj zdroj nepokoje dál/
To us /my source of unrest continues/
Copak vím to jen
Am I the only one who knows
/nech nenaváděj/
I /leave me alone, don't push me/
Nechci být zlá /kroť se nevyváděj dál/
I don't want to be mean /behave yourself, don't act up/
Rozloučím se s ním
I'll say goodbye to him
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje dál
My source of unrest continues
Tak vzdorně vede si svou.
To stubbornly lead its own way.
A co na to
And what can I do about it
/nech nenaváděj/
I /leave me alone, don't push me/
Jen jedno vím /kroť se nevyváděj/
I only know one thing /behave yourself, don't act up/
Vím, rozloučím se s ním.
I know, I'll say goodbye to him.
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje dál
My source of unrest continues
Tak vzdorně vede si svou ...
To stubbornly lead its own way ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.