Текст и перевод песни Helena Vondráčková - To Se Zvládne
To Se Zvládne
It Can Be Done
Jsou
chvíle
jako
hejna
vran,
There
are
moments
like
flocks
of
ravens,
Když
se
potměšile
slétnou
ze
všech
stran.
When
they
slyly
descend
on
all
sides.
To
se
zvládne,
It
can
be
done,
To
se
zvládne.
It
can
be
done.
Cíl
teď
vzdát.
To
give
up
on
your
goal
now.
Tak
se
známe,
We
know
each
other,
Jsi
v
mé
písni,
You
are
in
my
song,
Máš
to
znát.
You
have
to
know
it.
Když
ční
tu
hora
nesnází,
When
the
mountain
of
adversity
looms,
Rada
zdá
se
drahá,
jak
se
přechází.
Advice
seems
expensive,
how
to
cross
it.
To
se
zvládne,
It
can
be
done,
To
se
zvládne.
It
can
be
done.
Cíl
teď
vzdát.
To
give
up
on
your
goal
now.
Tak
se
známe,
We
know
each
other,
Jsi
v
mé
písni,
You
are
in
my
song,
Máš
to
znát.
You
have
to
know
it.
Tvůj
cíl
už
na
dosah
se
zdál.
Your
goal
seemed
within
reach,
Zmizel
v
nedohlednu,
no
tak
jde
se
dál.
It
vanished
out
of
sight,
so
let's
move
on.
V
té
dráze
přes
duhový
most,
In
that
path
over
the
rainbow
bridge,
Sem
tam
zastaví
tě
lidská
lhostejnost.
Here
and
there
human
indifference
will
stop
you.
A
slábneš,
hledáš
skrytý
kout.
And
you
weaken,
you
look
for
a
hidden
corner.
Jenže
čas
ti
nedá
chvíli
spočinout.
But
time
won't
give
you
a
moment
to
rest.
To
se
zvládne,
It
can
be
done,
To
se
zvládne.
It
can
be
done.
Cíl
teď
vzdát.
To
give
up
on
your
goal
now.
Tak
se
známe,
We
know
each
other,
Jsi
v
mé
písni,
You
are
in
my
song,
Máš
to
znát.
You
have
to
know
it.
Tvůj
cíl
už
na
dosah
se
zdál,
Your
goal
seemed
within
reach,
Zmizel
v
nedohlednu,
no
tak
jde
se
dál.
It
vanished
out
of
sight,
so
let's
move
on.
V
té
dráze
přes
duhový
most,
In
that
path
over
the
rainbow
bridge,
Sem
tam
zastaví
tě
lidská
lhostejnost.
Here
and
there
human
indifference
will
stop
you.
Jsou
srdce,
o
hladu
jdou
spát.
There
are
hearts
that
go
to
sleep
hungry.
Ale
stejně
touží
z
mála
rozdávat.
But
they
still
want
to
give
from
the
little
they
have.
To
se
zvládne,
It
can
be
done,
To
se
zvládne.
It
can
be
done.
Cíl
teď
vzdát.
To
give
up
on
your
goal
now.
Tak
se
známe,
We
know
each
other,
Jsi
v
mé
písni,
You
are
in
my
song,
Máš
to
znát.
You
have
to
know
it.
To
se
zvládne,
It
can
be
done,
To
se
zvládne.
It
can
be
done.
Cíl
teď
vzdát.
To
give
up
on
your
goal
now.
Tak
se
známe,
We
know
each
other,
Jsi
v
mé
písni,
You
are
in
my
song,
Máš
to
znát
You
have
to
know
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agnieszka Osiecka, Seweryn Krajewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.