Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tragedie vodníkova
Трагедия водяного
Je
to
prastarý
zvyk
v
našem
rodu,
В
нашем
роду
это
старинный
обычай,
že
po
tučném
hodu
Что
после
сытного
обеда
Užíváme
zažívací
sodu,
Мы
принимаем
пищевую
соду,
Z
vodovodu
vodu.
Воду
из
водопровода.
Tuhle
zase
byl
rodinný
podnik,
На
этот
раз
снова
был
семейный
ужин,
Vodovod
však
přestal
fungovat.
Но
водопровод
перестал
работать.
Vrazím
tam
drát,
Сунула
я
туда
проволоку,
Vylít
na
mě
vodník,
А
оттуда
вылез
водяной,
Začal
mi
ten
drát
brát.
Стал
у
меня
эту
проволоку
отбирать.
Mít
vodníka
v
bytě,
to
je
tíseň,
Иметь
водяного
в
квартире
— это
мучение,
Ničí
koberec
z
kokosů,
Портит
он
ковёр
из
кокоса,
Kape
vodu
z
obou
šosů,
Капает
вода
с
обеих
пол,
Na
ubrusu
sráží
rosu
ba
i
plíseň.
На
скатерти
разводит
росу
и
даже
плесень.
A
před
domem
lidí
plný
chodník,
А
перед
домом
— толпа
зевак,
Děti
mi
v
komoře
pláčí,
Дети
мои
в
кладовке
плачут,
Prý
slyšely
na
pavlači,
Говорят,
слышали
на
галерее,
že
jsou
u
nás
vyzvědači,
Что
у
нас
тут
шпионы,
žádný
vodník.
А
не
водяной.
Nechte
si
lejstra,
Оставьте
свои
бумажки,
Já
chci
svobodu,
Я
хочу
свободы,
řek
vodník
Сказал
водяной
A
šup
do
vodovodu.
И
— шмыг
в
водопровод.
Do
bytu
mi
vtrhla
policie,
Ко
мне
в
квартиру
ворвалась
полиция,
že
prý
těm
bajkám
nevěří
Сказали,
что
этим
байкам
не
верят.
A
už
jsou
tu
reportéři,
И
вот
уже
тут
репортёры,
Od
filmu
operatéři,
Операторы
с
кинокамерами,
Jak
prý
žije.
Как
же
я
живу.
Tu
však
pod
vlivem
rostoucí
fámy,
Но
тут,
под
влиянием
растущих
слухов,
Začly
chodit
dámy.
Начали
приходить
дамы.
Jedny
od
něj
chtěly
autogramy,
Одни
от
него
хотели
автографы,
Jiné
bydlet
s
námi.
Другие
— жить
с
нами.
Došly
i
anonymní
dopisy,
Пришли
и
анонимные
письма,
Od
vodárenské
správy
spisy.
От
водопроводной
службы
— счета.
Od
obdržení
do
osmého
dne
С
момента
получения
до
восьмого
дня
Ať
zaplatím
vodné.
Чтобы
я
оплатила
воду.
Náhle
vodník
vyzná
služce
lásku,
Вдруг
водяной
признаётся
служанке
в
любви,
Drhne
za
ní
šosem
schody,
Трётся
за
ней
подолом
по
лестнице,
Služka
sdílí
jeho
svody,
Служанка
разделяет
его
чувства,
V
noci
chodí
kolem
vody
Ночью
ходят
у
воды
Na
procházku.
На
прогулку.
Na
svatbu
však
ani
pomyšlení,
О
свадьбе
же
и
речи
быть
не
может,
Nemá
potvrzení
daní,
Нет
у
него
налоговой
декларации,
Křestní
list,
konskripční,
Свидетельства
о
рождении,
военного
билета,
Ani
důkaz
tady
není,
že
byl
na
cvičení.
И
даже
доказательств,
что
был
на
военных
сборах.
Nechte
si
lejstra,
Оставьте
свои
бумажки,
Já
chci
svobodu,
Я
хочу
свободы,
řek
vodník
Сказал
водяной
A
šup
do
vodovodu.
И
— шмыг
в
водопровод.
Bojím
se,
že
to
služku
zahubí,
Боюсь,
что
это
служанку
погубит,
Kudy
chodí,
tudy
skučí,
Где
ходит,
там
плачет,
Dítě
jí
brečí
v
náručí,
Ребёнок
у
неё
на
руках
рыдает,
Kdežto
otec
smutně
bručí
А
отец
грустно
ворчит
Zase
v
potrubí.
Снова
в
трубах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Werich, Jiri Voskovec, Jaroslav Jezek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.