Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Vanocni (The Christmas Song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanocni (The Christmas Song)
Vanocni (The Christmas Song)
Advent
zapřáh
koně
do
saní,
Advent
harnessed
the
horses
to
his
sleigh,
Rybník
zasklil
v
noci
mráz.
The
night
frost
glazed
the
pond.
Prochladlí,
We
are
chilled,
V
šálech
zachumlaní,
Snuggled
in
warm
scarves,
Však
předzvěst
Vánoc
hřeje
nás.
But
the
Advent
still
gives
us
warmth.
Zas
je
tu
ten
čas,
The
time
has
come,
Zas
hodující
zasednou,
The
feasting
guests
will
gather,
V
nouzi
soused
vyjde
vstříc.
In
need,
a
neighbor
will
always
help.
Zvláštní
čas,
Special
time,
Kdy
se
zdá
najednou,
When
all
of
a
sudden
it
seems
that
že
těch,
z
nimž
blízko
máš,
Those
close
to
you,
Jsme
dětmi
dál
i
po
rocích,
We
remain
children
even
after
all
these
years,
Zas
je
tu
s
námi
sen
A
dream
stays
with
us
again
O
bílých
vánocích
About
a
white
Christmas
I
v
našich
koledách
Even
in
our
carols
Zní,
jak
se
zdá,
It
echoes,
Ten
věčný
návrat
k
jesličkám,
An
eternal
journey
to
the
crib,
Ke
hvězdám.
To
the
stars.
Co
přát
mám
prvňáčkům
What
can
I
wish
the
first-graders,
Dnes
dospělým,
Who
are
already
adults,
Snad
kéž
jen
sníh
by
napadal,
Perhaps,
that
snow
should
fall
every
year.
Ať
vánoce
tvé
s
lametou,
se
jmelím
So
your
Christmas
with
tinsel
and
mistletoe
Stejně
bílé
jsou
dál.
Stays
just
as
snowy.
Co
přát
mám
prvňáčkům
What
can
I
wish
the
first-graders,
Dnes
dospělým,
Who
are
already
adults,
Snad
kéž
jen
sníh
by
napadal,
Perhaps,
that
snow
should
fall
every
year,
Ať
Vánoce
tvé
s
lametou,
se
jmelím
So
your
Christmas
with
tinsel
and
mistletoe
Stejně
bílé,
Stays
just
as
snowy,
Stále
stejně
bílé,
Always
stays
just
as
snowy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Wells, Zdeněk Borovec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.