Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Velká Neónová Láska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velká Neónová Láska
Great Neon Love
Byla
to
velká
neonová
láska,
It
was
a
great
neon
love,
Co
nepoznala
světlo
sluneční
That
never
got
to
see
the
sunlight,
A
nám
se
zdála
právě
krásná,
And
it
seemed
so
beautiful
to
us,
Vzácná
a
blýskavá.
Precious
and
sparkling.
Byla
to
velká
neonová
láska,
It
was
a
great
neon
love,
My
byli
její
září
osleplí
We
were
blinded
by
its
glow,
A
mysleli
jsme,
že
se
její
světlo
And
we
thought
its
light
Spoutat
dá.
Could
be
contained.
Ráno
už
barvy
blednou,
In
the
morning,
colors
grow
pale,
Ráno
i
stíny
šednou.
In
the
morning,
shadows
turn
to
gray.
Ráno
tě
ještě
jednou
políbím
In
the
morning,
I'll
kiss
you
once
more
A
všechno
ti
slíbím.
And
I'll
give
you
all
my
promises.
Ráno
se
barvy
ztratí,
In
the
morning,
colors
fade
away,
Ráno
ti
tváře
zlatí.
In
the
morning,
your
face
will
shine
like
gold.
Ráno
se
nevyplatí
odejít.
In
the
morning,
it's
not
worth
leaving.
Zůstaň
tu
chvíli,
máš-li
mě
rád,
Stay
here
for
a
moment,
if
you
love
me,
Ať
víme,
že
i
když
povytáhnem
záclony,
So
we
can
know
that
even
if
we
open
the
curtains,
Stále
záři
neony
.
The
neon
lights
still
shine.
Velká
neonová
láska,
Great
neon
love,
Barevná
něžná
láska
lákavá.
Colorful,
tender,
seductive
love.
Nikdy
si
na
mě
ve
dne
více
méně
You
never
had
more
or
less
time
for
me
Neměl
čas.
During
the
day.
Byla
to
velká
neonová
láska,
It
was
a
great
neon
love,
Zářila
jako
světla
majáku
It
shone
like
the
lights
of
a
lighthouse,
A
její
síla
přilákala
k
sobě
And
its
power
drew
towards
itself
Zůstaň
tu
chvíli,
máš-li
mě
rád,
Stay
here
for
a
moment,
if
you
love
me,
Ať
víme,
že
i
když
povytáhnem
záclony,
So
we
can
know
that
even
if
we
open
the
curtains,
Stále
záři
neony
The
neon
lights
still
shine.
Ráno
už
barvy
blednou,
In
the
morning,
colors
grow
pale,
Ráno
i
stíny
šednou.
In
the
morning,
shadows
turn
to
gray.
Ráno
tě
ještě
jednou
políbím
In
the
morning,
I'll
kiss
you
once
more
A
všechno
ti
slíbím.
And
I'll
give
you
all
my
promises.
Ráno
se
barvy
ztratí,
In
the
morning,
colors
fade
away,
Ráno
ti
tváře
zlatí.
In
the
morning,
your
face
will
shine
like
gold.
Ráno
se
nevyplatí
odejít.
In
the
morning,
it's
not
worth
leaving.
Byla
to
velká
neonová
láska,
/Ráno
už
barvy
blednou,
/
It
was
a
great
neon
love,
/In
the
morning,
colors
grow
pale,
/
Co
nepoznala
světlo
sluneční
/ráno
i
stíny
šednou./
That
never
got
to
see
the
sunlight
/in
the
morning,
shadows
turn
to
gray./
A
nám
se
zdála
právě
krásná,
/Ráno
tě
ještě
jednou
políbím/
And
it
seemed
so
beautiful
to
us,
/In
the
morning,
I'll
kiss
you
once
more
/
Vzácná
a
blýskavá.
Precious
and
sparkling.
/A
všechno
ti
slíbím./
/And
I'll
give
you
all
my
promises./
Byla
to
velká
neonová
láska,
/Ráno
se
barvy
ztratí,
/
It
was
a
great
neon
love,
/In
the
morning,
colors
fade
away,
/
My
byli
její
září
osleplí.
/ráno
ti
tváře
zlatí.
/
We
were
blinded
by
its
glow.
/in
the
morning,
your
face
will
shine
like
gold.
/
A
mysleli
jsme,
že
se
její
/Ráno
se
nevyplatí
odejít.
/
And
we
thought
its
/In
the
morning,
it's
not
worth
leaving.
/
Světlo
spoutat
dá.
Light
could
be
contained.
Byla
to
velká
neonová
láska
/Ráno,
už
barvy
blednou,
/
It
was
a
great
neon
love
/In
the
morning,
colors
grow
pale,
/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sprint
дата релиза
16-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.