Helena Vondráčková - Večírek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Večírek




Večírek
Party
Možná, že po ránu vzkřísím
Maybe I will resurrect you in the morning
Křiku zbaví čas
Time will get rid of the screams
Co ti schází? Říkám: Žij si
What is wrong with you? I tell you: live your life
Zloba půlí nás
Anger divides us
Přes zeď tenkou rámus
Through the thin wall noise
Sousedi zaslechnou
The neighbors overhear
Zvíří fámu, klep, hned
They spread rumors, gossip immediately
Je ortel nade mnou
The verdict is over me
Zveš si dámy, pány, které láká
You invite ladies and gentlemen who are attracted by
Rozptýlení, šum
Distraction, noise
Zase být tvoje stráž
To be your protector again
Tvoje skrýš
Your shelter
Potíže máš s obří číší
You have trouble with a giant goblet
Dáváš lidem na vědomí, že ti
You make people aware that you
Patří celý dům
Own the whole house
Boty zout, sundat plášť
Take off your shoes, take off your coat
V pantoflích
In slippers
Punčochách, pojďte dál,
Stockings, come in,
Ženy zvlášť
Especially women
Uniká mi, o čem klábosí
I don't get what they're gossiping about
Co se nemá, co se nenosí
What is inappropriate, what is not done
Vínem se názory tříští
Wine shatters opinions
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Vínem se názory tříští
Wine shatters opinions
Možná, že se zítra i zhroutíš
Maybe you'll even collapse tomorrow
Nestačí tvůj plat
Your salary is not enough
Hlučná, jako z pouti
Noisy, like at a fair
Hudba musí hrát
The music must play
Přes zeď tenkou rámus
Through the thin wall noise
Sousedi zaslechnou
The neighbors overhear
Vím
I know
Zvíří fámu, zas
They spread rumors, again
Je ortel nade mnou
The verdict is over me
V klidné záři lampionů
In the calm glow of paper lanterns
Tvář se mírně pozmění
Your face changes slightly
V barevných konfetách
In colored confetti
Večer skrýt,
Hide the evening,
Noc je splétá, všechno splývá
Night tangles it up, everything merges
Po sté v roli hostitelů vlídných
For the hundredth time in the role of gracious hosts
Strávím hemžení
I will endure the hustle and bustle
V tanečních kreacích
In dance creations
V kouři spát
Sleep in the smoke
Na matracích mi zbývá
On mattresses I have left
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Záplava, boj o den příští
Flood, fight for the next day
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Záplava, boj o den příští
Flood, fight for the next day
Vínem se názory tříští
Wine shatters opinions
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Záplava, boj o den příští
Flood, fight for the next day
Vínem se názory tříští
Wine shatters opinions
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Zábava s jásotem prýští
Fun with jubilation gushes out
Záplava, boj o den příští
Flood, fight for the next day






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.