Текст и перевод песни Helena Vondráčková feat. Waldemar Matuška - Úžasná Láska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Úžasná Láska
Удивительная любовь
Ona:
Ta
láska
prý
jako
sen
je
úžasná,
o
úžasná,
Она:
Говорят,
что
эта
любовь,
как
сон,
удивительна,
о,
удивительна,
Když
bledne
noc,
hasne
den,
je
úžasná,
o
úžasná,
Когда
блекнет
ночь,
гаснет
день,
она
удивительна,
о,
удивительна,
Mně
zvony
v
srdci
zvoní,
У
меня
в
сердце
звонят
колокола,
Ač
nečetla
jsem
o
ní,
Хотя
я
о
ней
не
читала,
Jen
z
vyprávění
vím,
že
jak
sen
je
krásná.
Только
из
рассказов
знаю,
что
она
прекрасна,
как
сон.
Že
cesta
s
ní
světem
prý
je
úžasná,
úžasná,
Что
путь
с
ней
по
миру,
говорят,
удивителен,
удивителен,
Kdo
ji
znají,
říkají.
Те,
кто
её
знают,
говорят.
On:
Z
pověstí
často
křehké
zkazky
jsou,
Он:
Из
слухов
часто
хрупкие
сказки
рождаются,
Jenže
tys
našla
v
pravý
čas
tu
svou,
Но
ты
нашла
в
нужное
время
свою,
Dnes
je
to
všechno
pravda
pravdoucí,
Сегодня
всё
это
— истинная
правда,
Láska
je
tady,
láska
horoucí.
Любовь
здесь,
любовь
пылающая.
On:
Ta
láska
tvá
jako
sen
je
úžasná,
o
úžasná,
Он:
Твоя
любовь,
как
сон,
удивительна,
о,
удивительна,
Ona:
pravdu
máš.
Она:
ты
прав.
On:
Když
bledne
noc,
hasne
den,
je
úžasná,
o
úžasná,
Он:
Когда
блекнет
ночь,
гаснет
день,
она
удивительна,
о,
удивительна,
Ona:
každý
říká.
Она:
все
говорят.
On:
Když
ráno
městem
spěcháš,
Он:
Когда
утром
по
городу
спешишь,
Kus
štěstí
lidem
necháš,
Часть
счастья
людям
оставляешь,
O
lásce
zpíváš
všem,
že
jak
sen
je
krásná.
О
любви
поёшь
всем,
что
она
прекрасна,
как
сон.
Že
cesta
tvá
světem
s
ní
je
úžasná,
úžasná,
Что
твой
путь
по
миру
с
ней
удивителен,
удивителен,
Teď
už
jí
znám,
Теперь
я
её
знаю,
Ona:
pravdu
máš.
Она:
ты
прав.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.