Helena Vondráčková - Ženská pomsta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helena Vondráčková - Ženská pomsta




Ženská pomsta
Woman's Revenge
Probodnu pohledem, zavraždím tvé ego.
I'll pierce you with a look, murder your ego.
konečně pochopíš, jak chutná ženská pomsta.
So you can finally understand what a woman's revenge tastes like.
Budeš prosit o můj vděk, a zbavím všeho.
You'll beg for my gratitude, and I'll strip you of everything.
Rozšlápnu pohledem, jak dotěrného chrousta.
I'll squash you with a look, like a pesky bug.
Chci vidět v bolestech, kroutit se jak hada.
I want to see you in pain, writhing like a snake.
Takových nul jako ty tady bylo spousta.
There have been plenty of zeros like you before.
Když se naštve zkušenost a k tomu duše mladá.
When an experienced woman gets angry, with a young soul.
Nejsladší věc na světě na světě je pak ženská pomsta!
The sweetest thing in the world is, undoubtedly, a woman's revenge!
Tohle potká v životě snad úplně každou.
This happens to nearly every woman in life.
Kdy balancuje na hraně mezi snem a vraždou.
When she balances on the brink between dream and murder.
Tohle potká v životě potvoru i služku.
This will happen to a villain or a maid in life.
Jde, o to se zbavit strachu a mít dobrou mušku.
It's all about getting rid of fear and having good aim.
Zbavit se strachu a mít dobrou mušku.
Getting rid of fear and having good aim.
Zbavit se strachu, ale tu fušku!
Getting rid of fear, but that's a tough job!
Pomsta bývá odvetou a je sladkokyselá,
Revenge is retribution and bittersweet,
I když jsme za vítěze, nikdy neslož zbraně.
Even if we win, never lay down your arms.
Chlap je tvorem tajemným a nevíš, co udělá,
Man is a mysterious creature, and you never know what he'll do,
Spojme síly pro jednou a hlavně hrrr na ně!
Let's join forces for once and charge at them!
Tohle potká v životě snad úplně každou,
This will happen to nearly every woman in life.
Kdy balancuje na hraně mezi snem a vraždou.
When she balances on the brink between dream and murder.
Tohle potká v život potvoru i služku.
This will happen to a villain or a maid in life.
Jde o to, se zbavit strachu a mít dobrou mušku.
It's all about getting rid of fear and having good aim.
Zbavit se strachu a mít dobrou mušku.
Getting rid of fear and having good aim.
Zbavit se strachu, ale dát tu fušku!
Getting rid of fear, but that's a tough job!





Авторы: Lesek Wronka, Petr Siska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.