HelenaMaria - Holy Grail - перевод текста песни на немецкий

Holy Grail - HelenaMariaперевод на немецкий




Holy Grail
Heiliger Gral
You take the clothes off my back
Du nimmst mir die Kleider vom Leib
And I let you
Und ich lasse dich
You'd steal the food right out my mouth
Du würdest mir das Essen direkt aus dem Mund stehlen
And I'd watch you eat it
Und ich würde dir beim Essen zusehen
I still don't know why
Ich weiß immer noch nicht, warum
Why I love you so much
Warum ich dich so sehr liebe
Oh
Oh
(Thanks for warning me)
(Danke für die Warnung)
You curse my name
Du verfluchst meinen Namen
In spite to put me to shame
Um mich zu beschämen
Have my laundry in the streets
Wirfst meine Wäsche auf die Straße
Dirty or clean
Schmutzig oder sauber
Give it up for fame
Gibst sie für Ruhm auf
But I still don't know why
Aber ich weiß immer noch nicht, warum
Why I love it so much
Warum ich es so sehr liebe
(Thanks for warning me)
(Danke für die Warnung)
Yeah
Ja
And baby
Und, Baby
It's amazing I'm in this maze with you
Es ist erstaunlich, dass ich mit dir in diesem Labyrinth bin
I just can't crack your code
Ich kann deinen Code einfach nicht knacken
One day you screaming you love me loud
An einem Tag schreist du, dass du mich liebst
The next day you're so cold
Am nächsten Tag bist du so kalt
One day you're here, one day you're there, one day you care
An einem Tag bist du hier, an einem Tag bist du dort, an einem Tag kümmerst du dich
You're so unfair sipping from your cup
Du bist so unfair, trinkst aus deinem Becher
Till it runneth over, Holy Grail
Bis er überläuft, Heiliger Gral
Blue told me to remind you niggas
Blue sagte mir, ich soll euch daran erinnern, Niggas
Fuck that shit y'all talkin' about
Scheiß auf das, worüber ihr redet
I'm the nigga, caught up in all these lights and cameras
Ich bin der Nigga, gefangen in all diesen Lichtern und Kameras
But look what that shit did to Hammer
Aber sieh, was das mit Hammer gemacht hat
God damn it I like it
Verdammt, ich mag es
Bright lights is enticing
Helle Lichter sind verlockend
But look what it did to Tyson
Aber sieh, was es mit Tyson gemacht hat
All that money in one night
All das Geld in einer Nacht
30 mill for one fight
30 Millionen für einen Kampf
But soon as all that money blows, all the pigeons take flight
Aber sobald all das Geld weg ist, fliegen alle Tauben davon
Fuck the fame, keep cheating on me
Scheiß auf den Ruhm, betrüg mich weiter
What I do, I took her back, fool me twice
Was ich getan habe? Ich nahm sie zurück, narr mich zweimal
That's my bad, I can't even blame her for that
Das ist meine Schuld, ich kann ihr nicht mal die Schuld dafür geben
Enough to make me wanna murder
Genug, um mich zum Mörder zu machen
Momma please just get my bail
Mama, bitte hol mich gegen Kaution raus
I know nobody to blame
Ich weiß, wem ich die Schuld geben soll
Kurt Cobain, I did it to myself
Kurt Cobain, ich habe es mir selbst angetan
And we all just entertainers
Und wir sind alle nur Entertainer
And we're stupid, and contagious
Und wir sind dumm und ansteckend
Now we all just entertainers
Jetzt sind wir alle nur Entertainer
Now I got tattoos on my body
Jetzt habe ich Tätowierungen auf meinem Körper
Psycho bitches in my lobby
Psycho-Bitches in meiner Lobby
I got haters in the paper
Ich habe Hasser in der Zeitung
Photo shoots with paparazzi
Fotoshootings mit Paparazzi
Can't even take my daughter for a walk
Kann nicht mal meine Tochter spazieren führen
See 'em by the corner store
Sehe sie an der Ecke des Ladens
I feel like I'm cornered off
Ich fühle mich in die Enge getrieben
Enough is enough
Genug ist genug
I'm calling this off
Ich sage das ab
Who the fuck I'm kidding though?
Wen verarsche ich hier eigentlich?
I'm getting high
Ich werde high
Sitting low
Sitze tief
Sliding by
Gleite vorbei
In that big body
In diesem großen Körper
Curtains all in my window
Vorhänge in meinem Fenster
This fame hurt
Dieser Ruhm schmerzt
But this chain works
Aber diese Kette funktioniert
I think back
Ich denke zurück
You asked the same person
Du hast dieselbe Person gefragt
If this is all you had to deal with
Ob das alles ist, womit du umgehen musst
Nigga deal with
Nigga, komm damit klar
It, this shit ain't work
Diese Scheiße funktioniert nicht
This light work
Diese leichte Arbeit
Camera snapping, my eyes hurt
Kameras blitzen, meine Augen schmerzen
Niggas dying back where I was birthed
Niggas sterben dort, wo ich geboren wurde
Fuck your iris and the IRS
Scheiß auf deine Iris und das Finanzamt
Get the hell up off of your high horse
Komm runter von deinem hohen Ross
You got the shit that niggas die for
Du hast die Scheiße, für die Niggas sterben
Dry yours
Trockne deine
Why you mad
Warum bist du wütend?
Take the good with the bad
Nimm das Gute mit dem Schlechten
Don't throw that baby out with that bath water
Schütte das Kind nicht mit dem Bade aus
You're still alive
Du lebst noch
Still that nigga
Immer dieser Nigga
Nigga you survived
Nigga, du hast überlebt
You still getting bigger nigga
Du wirst immer noch größer, Nigga
Living the life
Lebst das Leben
Vanilla wafers
Vanillewaffeln
In a villa
In einer Villa
Illest nigga alive
Der krasseste Nigga überhaupt
Michael Jackson's, Thriller
Michael Jacksons Thriller
You get the air out my lungs whenever you need it
Du nimmst mir die Luft aus den Lungen, wann immer du sie brauchst
And you take the blade right out my heart just so you can watch me bleed
Und du nimmst mir die Klinge direkt aus meinem Herzen, nur damit du mich bluten sehen kannst
And I still don't know why
Und ich weiß immer noch nicht, warum
Why I love you so much
Warum ich dich so sehr liebe
(Thanks for warning me)
(Danke für die Warnung)
Yeah
Ja
(Thanks for warning me)
(Danke für die Warnung)
And you play this game in spite to drive me insane
Und du spielst dieses Spiel, um mich in den Wahnsinn zu treiben
I got it tattooed on my sleeve forever in ink with guess whose name
Ich habe es für immer in Tinte auf meinen Ärmel tätowiert, mit wessen Namen, rate mal
But I still don't know why
Aber ich weiß immer noch nicht, warum
Why I love it so much, yeah.
Warum ich es so sehr liebe, ja.
(Thanks for warning me)
(Danke für die Warnung)
Don't know why...
Weiß nicht, warum...





Авторы: Shawn Carter, Justin Timberlake, Terius Nash, Timothy Mosley, Leslie Harmon, Ernest Dion Wilson, Kurt Cobain, Dave Grohl, Krist Novoselic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.