Helene Fischer - Vamos a Marte (feat. Luis Fonsi) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helene Fischer - Vamos a Marte (feat. Luis Fonsi)




Wir schau′n uns an, ein bisschen zu lang
Мы смотрим друг на друга, немного слишком долго
Und irgendwann wird aus dei'm Blick ein "Vamos a bailar, bebé"
И в какой-то момент из взгляда деи становится "Вамос а байлар, бебе"
Was du meinst, kann ich in deinen Augen seh′n
Что ты имеешь в виду, я вижу в твоих глазах
Augen seh'n
Глаза видят
Und wir tanzen, erst ganz langsam, dann kommst du mir nah
И мы потанцуем, сначала очень медленно, а потом ты приблизишься ко мне
Fühlt sich an wie tausend Grad
Похоже на тысячу градусов
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab keine Wahl
Между нами всего лишь миллиметры, у меня нет выбора
Ich folge dei'm Signal, oh
Я следую dei'm сигнал, oh
Vamos a Marte, déjame llevarte
Vamos a Marte, déjame llevarte
Hablamos un lenguaje sin palabras
Hablamos un lenguaje sin palabras
Ver con tocar, me tocas
Ver con tocar, me tocas
Ya no dudes, ven y sígueme
Ya no dudes, ven y sígueme
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, мы говорим на одном языке
Du spürst, was ich sage
Ты чувствуешь, что я говорю
Du liest meinen Körper, keine Wörter
Ты читаешь мое тело, а не слова
Könn′n beschreiben, was ich mit dir fühl
Не можешь описать, что я чувствую к тебе
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Wir sprechen eine Sprache
Мы говорим на одном языке
Ohne Worte
Без слов
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Ey, let′s go
Ey, let's go
Hagámoslo a mi manera y si supiera' lo que quiero hacerte
Hagámoslo a mi manera y si supiera' lo que quiero hacerte
Te llevo a la playa, hasta el Himalaya
Te llevo a la playa hasta el Himalaya
Hacerlo en la luna, gastar la fortuna
Hacerlo en la luna, gastar la fortuna
La noche no falla, cruzamo′ la raya
La noche no falla, cruzamo' la raya
bailando, yo intentando estar en tu nivel
bailando, yo intentando estar en tu nivel
No me puedo concentrar (no puedo concentrar)
No me puedo concentrar (нет puedo concentrar)
Zwischen uns nur Millimeter, ich hab keine Wahl
Между нами всего лишь миллиметры, у меня нет выбора
Ich folge dei'm Signal, oh
Я следую dei'm сигнал, oh
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, мы говорим на одном языке
Du spürst, was ich sage
Ты чувствуешь, что я говорю
Du liest meinen Körper, keine Wörter (no)
Ты читаешь мое тело, а не слова (нет)
Könn′n beschreiben, was ich mit dir fühl
Не можешь описать, что я чувствую к тебе
Vamos a Marte (vamos a Marte)
Вамос а Март (vamos a Marte)
Wir sprechen eine Sprache
Мы говорим на одном языке
Ohne Worte
Без слов
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Der Mond ist unsere Sonne (ojalá que este ritmo no pare)
Луна - это наше Солнце (ojalá que este ritmo no pare)
Ich verlier die Kontrolle (que la luna nunca se apague)
Я теряю контроль (que la luna nunca se apague)
Mh, yeah-yeah (esto que sentimos no se acabe)
Мх, да-да (esto que sentimos no se acabe)
Ich spür dein'n Atmen, ich kann nicht mehr warten
Я чувствую твое дыхание, я больше не могу ждать
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte, déjame llevarte
Vamos a Marte, déjame llevarte
Hablamos un lenguaje sin palabras
Hablamos un lenguaje sin palabras
Ver con tocar, me tocas
Ver con tocar, me tocas
Ya no dudes, ven y sígueme
Ya no dudes, ven y sígueme
Vamos a Marte, wir sprechen eine Sprache
Vamos a Marte, мы говорим на одном языке
Du spürst, was ich sage
Ты чувствуешь, что я говорю
Du liest meinen Körper, keine Wörter
Ты читаешь мое тело, а не слова
Könn′n beschreiben, was ich mit dir fühl
Не можешь описать, что я чувствую к тебе
Vamos a Marte (vamos a Marte)
Вамос а Март (vamos a Marte)
Wir sprechen eine Sprache
Мы говорим на одном языке
Ohne Worte
Без слов
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte
Vamos a Marte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.