Текст и перевод песни Helene Fischer - Vamos a Marte (feat. Luis Fonsi)
Wir
schau′n
uns
an,
ein
bisschen
zu
lang
Мы
смотрим
друг
на
друга,
немного
слишком
долго
Und
irgendwann
wird
aus
dei'm
Blick
ein
"Vamos
a
bailar,
bebé"
И
в
какой-то
момент
из
взгляда
деи
становится
"Вамос
а
байлар,
бебе"
Was
du
meinst,
kann
ich
in
deinen
Augen
seh′n
Что
ты
имеешь
в
виду,
я
вижу
в
твоих
глазах
Und
wir
tanzen,
erst
ganz
langsam,
dann
kommst
du
mir
nah
И
мы
потанцуем,
сначала
очень
медленно,
а
потом
ты
приблизишься
ко
мне
Fühlt
sich
an
wie
tausend
Grad
Похоже
на
тысячу
градусов
Zwischen
uns
nur
Millimeter,
ich
hab
keine
Wahl
Между
нами
всего
лишь
миллиметры,
у
меня
нет
выбора
Ich
folge
dei'm
Signal,
oh
Я
следую
dei'm
сигнал,
oh
Vamos
a
Marte,
déjame
llevarte
Vamos
a
Marte,
déjame
llevarte
Hablamos
un
lenguaje
sin
palabras
Hablamos
un
lenguaje
sin
palabras
Ver
con
tocar,
tú
me
tocas
Ver
con
tocar,
tú
me
tocas
Ya
no
dudes,
ven
y
sígueme
Ya
no
dudes,
ven
y
sígueme
Vamos
a
Marte,
wir
sprechen
eine
Sprache
Vamos
a
Marte,
мы
говорим
на
одном
языке
Du
spürst,
was
ich
sage
Ты
чувствуешь,
что
я
говорю
Du
liest
meinen
Körper,
keine
Wörter
Ты
читаешь
мое
тело,
а
не
слова
Könn′n
beschreiben,
was
ich
mit
dir
fühl
Не
можешь
описать,
что
я
чувствую
к
тебе
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Wir
sprechen
eine
Sprache
Мы
говорим
на
одном
языке
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Ey,
let′s
go
Ey,
let's
go
Hagámoslo
a
mi
manera
y
si
tú
supiera'
lo
que
quiero
hacerte
Hagámoslo
a
mi
manera
y
si
tú
supiera'
lo
que
quiero
hacerte
Te
llevo
a
la
playa,
hasta
el
Himalaya
Te
llevo
a
la
playa
hasta
el
Himalaya
Hacerlo
en
la
luna,
gastar
la
fortuna
Hacerlo
en
la
luna,
gastar
la
fortuna
La
noche
no
falla,
cruzamo′
la
raya
La
noche
no
falla,
cruzamo'
la
raya
Tú
bailando,
yo
intentando
estar
en
tu
nivel
Tú
bailando,
yo
intentando
estar
en
tu
nivel
No
me
puedo
concentrar
(no
puedo
concentrar)
No
me
puedo
concentrar
(нет
puedo
concentrar)
Zwischen
uns
nur
Millimeter,
ich
hab
keine
Wahl
Между
нами
всего
лишь
миллиметры,
у
меня
нет
выбора
Ich
folge
dei'm
Signal,
oh
Я
следую
dei'm
сигнал,
oh
Vamos
a
Marte,
wir
sprechen
eine
Sprache
Vamos
a
Marte,
мы
говорим
на
одном
языке
Du
spürst,
was
ich
sage
Ты
чувствуешь,
что
я
говорю
Du
liest
meinen
Körper,
keine
Wörter
(no)
Ты
читаешь
мое
тело,
а
не
слова
(нет)
Könn′n
beschreiben,
was
ich
mit
dir
fühl
Не
можешь
описать,
что
я
чувствую
к
тебе
Vamos
a
Marte
(vamos
a
Marte)
Вамос
а
Март
(vamos
a
Marte)
Wir
sprechen
eine
Sprache
Мы
говорим
на
одном
языке
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Der
Mond
ist
unsere
Sonne
(ojalá
que
este
ritmo
no
pare)
Луна
- это
наше
Солнце
(ojalá
que
este
ritmo
no
pare)
Ich
verlier
die
Kontrolle
(que
la
luna
nunca
se
apague)
Я
теряю
контроль
(que
la
luna
nunca
se
apague)
Mh,
yeah-yeah
(esto
que
sentimos
no
se
acabe)
Мх,
да-да
(esto
que
sentimos
no
se
acabe)
Ich
spür
dein'n
Atmen,
ich
kann
nicht
mehr
warten
Я
чувствую
твое
дыхание,
я
больше
не
могу
ждать
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte,
déjame
llevarte
Vamos
a
Marte,
déjame
llevarte
Hablamos
un
lenguaje
sin
palabras
Hablamos
un
lenguaje
sin
palabras
Ver
con
tocar,
tú
me
tocas
Ver
con
tocar,
tú
me
tocas
Ya
no
dudes,
ven
y
sígueme
Ya
no
dudes,
ven
y
sígueme
Vamos
a
Marte,
wir
sprechen
eine
Sprache
Vamos
a
Marte,
мы
говорим
на
одном
языке
Du
spürst,
was
ich
sage
Ты
чувствуешь,
что
я
говорю
Du
liest
meinen
Körper,
keine
Wörter
Ты
читаешь
мое
тело,
а
не
слова
Könn′n
beschreiben,
was
ich
mit
dir
fühl
Не
можешь
описать,
что
я
чувствую
к
тебе
Vamos
a
Marte
(vamos
a
Marte)
Вамос
а
Март
(vamos
a
Marte)
Wir
sprechen
eine
Sprache
Мы
говорим
на
одном
языке
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Vamos
a
Marte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.