Helene Fischer - Achterbahn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helene Fischer - Achterbahn




In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
Ich schlaf' alleine ein, wach' alleine auf
Я засыпаю одна, просыпаюсь одна
Und dazwischen träum' ich von dir
А между тем мечтаю о тебе
Tagein, tagaus der gleiche Tagesablauf
Изо дня в день, один и тот же распорядок дня
Ich frag' mich, ob du überhaupt existierst
Я спрашиваю себя, существуешь ли ты вообще
Doch alle sagen
Но все говорят
Dass man die besten Dinge findet
Что можно найти что-то и получше
Wenn man sie nicht sucht
Когда ничего не ищешь
Die Antwort auf alle Fragen
Ответ на все вопросы
Mein Hauptgewinn, ja das bist du
Моя главная победа, да, это ты
Auf einmal stehst du da und lachst mich an
И вдруг ты здесь и смеёшься надо мной
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
Alles um uns wird still, keine Menschen mehr
Все вокруг нас затихает, вокруг ни души
Und die Lichter strahlen in tausend Farben
И свет рассыпается на тысячи цветов
Sag mal, spürst du das auch? Gefühle außer Plan
Скажи ка, ты тоже это чувствуешь? Чувства не по плану
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
Völlig abgehoben, keine Schwerkraft mehr
Абсолютно невесомо, никакой силы тяжести
Nur noch du und ich und ein Lichtermeer
Только ты и я и море света
Und ein Lichtermeer
И море света
Gefühle außer Plan
Чувства не по плану
Wie in 'ner Achterbahn
Как на американских горках
Gefühle außer Plan
Чувства не по плану
Wie in 'ner Achterbahn
Как на американских горках
Das ist mein neues Ich, es strahlt in neuem Licht
Это мое новое я, оно сияет в новом свете
So wie ein Feuerwerk zum neuen Jahr
Как фейерверк на Новый год
Nur du und ich, was anderes brauch' ich nicht
Только ты и я, мне больше ничего не нужно
Wenn man dran glaubt, dann werden Träume wahr
Если сильно верить, мечты становятся явью
Ja, alle sagen
Да, все говорят
Dass man die besten Dinge findet
Что можно найти что-то и получше
Wenn man sie nicht sucht
Когда ничего не ищешь
Nach all den einsamen Jahren
После всех лет одиночества
Macht alles einen Sinn, und der bist du
Все имеет свой смысл и этот смысл - это ты
Auf einmal stehst du da und lachst mich an
И вдруг ты здесь и смеёшься надо мной
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
Alles um uns wird still, keine Menschen mehr
Все вокруг нас затихает, вокруг ни души
Und die Lichter strahlen in tausend Farben
И свет рассыпается на тысячи цветов
Sag mal, spürst du das auch? Gefühle außer Plan
Скажи ка, ты тоже это чувствуешь? Чувства не по плану
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
Völlig abgehoben, keine Schwerkraft mehr
Абсолютно невесомо, никакой силы тяжести
Nur noch du und ich und ein Lichtermeer
Только ты и я и море света
Und ein Lichtermeer
И море света
Gefühle außer Plan
Чувства не по плану
Wie in 'ner Achterbahn
Как на американских горках
Gefühle außer Plan
Чувства не по плану
Wie in 'ner Achterbahn
Как на американских горках
(Uh-oh, oh oh)
(О-о, о, о)
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
(Uh-oh, oh oh)
(О-о, о, о)
Gefühle außer Plan
Чувства не по плану
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки
Sag mal, spürst du das?
Скажи ка, ты чувствуешь это?
(Uh-oh, oh oh)
(О-о, о, о)
Sag mal, spürst du das?
Скажи ка, ты чувствуешь это?
(Uh-oh, oh oh)
(О-о, о, о)
Sag mal, spürst du das auch?
Скажи ка, ты тоже это чувствуешь?
Keine Schwerkraft mehr
Больше никакой гравитации
Nur noch du und ich und ein Lichtermeer
Только ты и я и море света
Und ein Lichtermeer
И море света
(Uh-oh, oh oh)
(О-о, о, о)
In meinem Kopf ist eine Achterbahn
В моей голове американские горки





Авторы: VINCENT STEIN, MATTHIAS ZUERKLER, ROBIN HAEFS, KONSTANTIN SCHERER, WIM TREUNER, NICO WELLENBRINK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.