Текст и перевод песни Helene Fischer - Don't Ask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
my
friend,
now
it's
time
again
Проснись,
мой
милый,
снова
настало
время
Yes,
it's
time
to
leave
this
feeling,
and
go
back
to
something
else
Да,
пора
оставить
это
чувство
и
вернуться
к
чему-то
другому
And
don't
think
twice,
now
I'll
pay
the
price
И
не
думай
дважды,
теперь
я
заплачу
цену
Because
I
know
some
dreams
are
not
meant
to
be
held
Потому
что
я
знаю,
что
некоторые
мечты
не
предназначены
для
того,
чтобы
их
хранить
Now,
don't
ask
me
when
you'll
see
me
again
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда
ты
увидишь
меня
снова
If
you
love
me,
you
will
find
a
way
Если
ты
любишь
меня,
ты
найдешь
способ
Now,
don't
ask
me
when,
how
can
I
pretend?
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда,
как
я
могу
притворяться?
'Cause
I
gave
my
heart,
my
life
away
Ведь
я
отдала
свое
сердце,
свою
жизнь
So
please
handle
it
with
care
Поэтому,
пожалуйста,
обращайся
с
ним
бережно
As
if
I
were
really
there
Как
будто
я
действительно
рядом
I
wish
I
knew
how
to
get
to
you
Хотела
бы
я
знать,
как
добраться
до
тебя
I
don't
want
to
have
to
ask
you
if
you
say
that
you
can't
stay
Я
не
хочу
спрашивать
тебя,
если
ты
скажешь,
что
не
можешь
остаться
The
moon
is
gone,
time
to
move
along
Луна
исчезла,
пора
двигаться
дальше
And
I'll
see
you
in
another
life
and
place
И
я
увижу
тебя
в
другой
жизни
и
в
другом
месте
Now,
don't
ask
me
when
you'll
see
me
again
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда
ты
увидишь
меня
снова
If
you
love
me,
you
will
find
a
way
Если
ты
любишь
меня,
ты
найдешь
способ
Now,
don't
ask
me
when,
how
can
I
pretend?
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда,
как
я
могу
притворяться?
'Cause
I
gave
my
heart,
my
life
away
Ведь
я
отдала
свое
сердце,
свою
жизнь
So
please
handle
it
with
care
Поэтому,
пожалуйста,
обращайся
с
ним
бережно
As
if
I
were
really
there
Как
будто
я
действительно
рядом
Now,
don't
ask
me
when
you'll
see
me
again
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда
ты
увидишь
меня
снова
If
you
love
me,
you
will
find
a
way
Если
ты
любишь
меня,
ты
найдешь
способ
Now,
don't
ask
me
when,
how
can
I
pretend?
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда,
как
я
могу
притворяться?
'Cause
I
gave
my
heart,
my
life
away
Ведь
я
отдала
свое
сердце,
свою
жизнь
Now,
don't
ask
me
when
you'll
see
me
again
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда
ты
увидишь
меня
снова
If
you
love
me,
you
will
find
a
way
Если
ты
любишь
меня,
ты
найдешь
способ
Now,
don't
ask
me
when,
how
can
I
pretend?
Теперь
не
спрашивай
меня,
когда,
как
я
могу
притворяться?
'Cause
I
gave
my
heart,
my
life
away
Ведь
я
отдала
свое
сердце,
свою
жизнь
So
please
handle
it
with
care
Поэтому,
пожалуйста,
обращайся
с
ним
бережно
As
if
I
were
really
there
Как
будто
я
действительно
рядом
So
please
handle
it
with
care
Поэтому,
пожалуйста,
обращайся
с
ним
бережно
As
if
I
were
really
there
Как
будто
я
действительно
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TOBIAS REITZ, MARY APPLEGATE, JEAN FRANKFURTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.