Текст и перевод песни Helene Fischer feat. Stephanie Stumph - Herzbeben
Durch
meine
Venen
fließt
der
Bass
По
моим
венам
течет
бас
Hämmert
gegen
meine
Sehnen
Стучит
по
моим
сухожилиям
Auf
das
Leben
ist
Verlass
На
жизнь
полагается
Es
hat
noch
viel
zu
geben
Еще
многое
предстоит
сделать
Und
ich
nehm
deine
Hand
И
я
беру
тебя
за
руку,
Muss
tanzen,
immer
weiter
Должен
танцевать,
продолжая
Ich
vergesse
den
Verstand
Я
забываю
о
разуме
Der
Horizont
wird
breiter
Горизонт
становится
шире
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Wir
wollen
was
erleben
Мы
хотим
испытать
что-то
Herzbeben,
vorwärts,
Herz
Сердечные
толчки,
вперед,
сердце
Lass
es
beben,
beben
Пусть
это
дрожит,
дрожит
Herzbeben,
deinem
Beat
total
ergeben
Сердце
трепещет,
твоим
Beat
привести
к
total
Lass
mich
leben,
Herzbeben
Позволь
мне
жить,
сердцебиение
Lass
es
beben
Пусть
это
дрожит
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Wir
wollen
was
erleben
Мы
хотим
испытать
что-то
Herzbeben,
vorwärts,
Herz
Сердечные
толчки,
вперед,
сердце
Lass
es
beben,
beben
Пусть
это
дрожит,
дрожит
Herzbeben,
lass
uns
durch
die
Decke
heben
Сердечные
толчки,
давайте
поднимемся
через
потолок
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Lass
doch
unsre
Körper
reden
Давай
поговорим
о
нашем
теле
Reiß
dich
los
Возьмите
себя
в
Лос
Ich
will
schweben,
dir
entgegen
Я
хочу
парить,
навстречу
тебе
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Komm
und
reiß
dich
los
Приходите
и
оторвитесь
Ja,
wir
haben
uns
gefunden
Да,
мы
нашли
друг
друга
Unsere
Seelen
sind
verbunden
Наши
души
связаны
Herzbeben
Сердечные
толчки
Ja,
mein
Herzschlag
ist
was
zählt
Да,
мое
сердцебиение-это
то,
что
имеет
значение
Der
Beat
macht
mich
lebendig
Ритм
заставляет
меня
оживать
Hab
dich
längst
schon
ausgewählt
Я
уже
давно
выбрал
тебя
Bin
völlig
überwältigt
Я
полностью
ошеломлен
Komm
mit
auf
meine
Umlaufbahn
Пойдем
со
мной
на
мою
орбиту
Bring
mich
aus
dem
Takt
Выведи
меня
из
себя
Vergessen
wir
den
Lebensplan
Давайте
забудем
о
жизненном
плане
Genießen
den
Kontakt
Наслаждайтесь
контактом
Spürst
du
den
Rhythmus?
Вы
чувствуете
ритм?
Dann
steig
mit
ein
Тогда
садись
со
мной
Das
kann
unsere
Reise
sein
Это
может
быть
наше
путешествие
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Wir
wollen
was
erleben
Мы
хотим
испытать
что-то
Herzbeben,
vorwärts,
Herz
Сердечные
толчки,
вперед,
сердце
Lass
es
beben,
beben
Пусть
это
дрожит,
дрожит
Herzbeben,
lass
uns
durch
die
Decke
heben
Сердечные
толчки,
давайте
поднимемся
через
потолок
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Lass
doch
unsre
Körper
reden
Давай
поговорим
о
нашем
теле
Reiß
dich
los
Возьмите
себя
в
Лос
Ich
will
schweben,
dir
entgegen
Я
хочу
парить,
навстречу
тебе
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Komm
und
reiß
dich
los
Приходите
и
оторвитесь
Ja,
wir
haben
uns
gefunden
Да,
мы
нашли
друг
друга
Unsere
Seelen
sind
verbunden
Наши
души
связаны
Herzbeben
Сердечные
толчки
Verlangsamt
sich
der
Puls
der
Nacht
Пульс
ночи
замедляется
Doch
mein,
mein
Atem
möcht
dich
finden
Но
мое,
мое
дыхание
хочет
найти
тебя
Der
Tag
ist
längst
nicht
aufgewacht
День
давно
не
просыпался
Wenn
sich,
wenn
sich
die
Energien
verbinden
Когда,
когда
энергии
соединяются,
Spürst
du
immer
noch
mein
Herz?
Ты
все
еще
чувствуешь
мое
сердце?
Herzbeben
(Herzbeben,
Herzbeben,
Herzbeben)
Сердечные
толчки
(сердечные
толчки,
сердечные
толчки,
сердечные
толчки)
Herzbeben
(Herzbeben,
Herzbeben,
Herzbeben)
Сердечные
толчки
(сердечные
толчки,
сердечные
толчки,
сердечные
толчки)
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Wir
wollen
was
erleben
Мы
хотим
испытать
что-то
Herzbeben,
vorwärts,
Herz
Сердечные
толчки,
вперед,
сердце
Lass
es
beben,
beben
Пусть
это
дрожит,
дрожит
Herzbeben,
deinem
Beat
total
ergeben
Сердце
трепещет,
твоим
Beat
привести
к
total
Lass
mich
leben
Herzbeben,
lass
es
beben
Позволь
мне
жить
Сердце,
позволь
ему
дрожать,
Reiß
dich
los,
ich
will
schweben
dir
entgegen
Оторвись,
я
хочу
плыть
тебе
навстречу
Herzbeben,
lass
uns
leben
Сердечные
толчки,
давай
жить
Komm
und
reiß
dich
los
Приходите
и
оторвитесь
Ja,
wir
haben
uns
gefunden
Да,
мы
нашли
друг
друга
Unsere
Seelen
sind
verbunden
Наши
души
связаны
Herzbeben
Сердечные
толчки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Broetzmann, Alexander Rethwisch, Stephanie Stumph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.