Helene Fischer - Hinter den Tränen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helene Fischer - Hinter den Tränen




Hinter den Tränen
За слезами
Du fragst Dich, warum was hab′ich nur getan, das mir sowas passiert?
Ты спрашиваешь себя, почему, что же я такого сделала, что со мной такое случилось?
Warum muss ich Barfuss auf Scherben steh'n, durch′s Tal der Tränen geh'n?
Почему я должна босиком идти по осколкам, идти по долине слез?
Auch ich fühlte mich so wie Du jetzt, verlor'n - verzweifelt - verletzt.
Я тоже чувствовала себя так, как ты сейчас, потерянной - отчаявшейся - раненой.
So fand′ich zu Dir und die Liebe war stärker als wir.
Так я нашла тебя, и любовь оказалась сильнее нас.
Hinter den Tränen wartet die Sonne
За слезами ждет солнце
Und jeden Morgen geht sie wieder auf.
И каждое утро оно снова встает.
Unsere Liebe fängt an zu leben
Наша любовь начинает жить
Und sie will fliegen - ganz hoch hinaus.
И она хочет лететь - очень высоко.
Die Wunder und Zeichen, die sind schon gescheh′n, hast Du sie nicht geseh'n?
Чудеса и знаки уже произошли, разве ты их не видел?
Der Tag zeigt was die Liebe vermag und macht uns wieder stark.
День показывает, на что способна любовь, и делает нас снова сильными.
Es ist wie ein ganz neues Leben, so Schmetterling′s leicht und verrückt.
Это как совершенно новая жизнь, такая же легкая и безумная, как бабочка.
Da ist ein Gefühl, das macht fast schwindlig vor Glück.
Есть чувство, которое почти кружит голову от счастья.
Hinter den Tränen wartet die Sonne
За слезами ждет солнце
Und jeden Morgen geht sie wieder auf.
И каждое утро оно снова встает.
Unsere Liebe fängt an zu leben
Наша любовь начинает жить
Und sie will fliegen - ganz hoch hinaus.
И она хочет лететь - очень высоко.
Komm'spring über Deinen Schatten.
Давай, переступи через свою тень.
Es braucht etwas Mut und
Нужно немного мужества, и
Irgendwie wird alles gut.
Как-нибудь все будет хорошо.
Hinter den Tränen wartet die Sonne
За слезами ждет солнце
Und jeden Morgen geht sie wieder auf.
И каждое утро оно снова встает.
Unsere Liebe fängt an zu leben
Наша любовь начинает жить
Und sie will fliegen - ganz hoch hinaus.
И она хочет лететь - очень высоко.
Und sie will fliegen - ganz hoch hinaus!
И она хочет лететь - очень высоко!





Авторы: Jean Frankfurter, Kristina Bach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.