Текст и перевод песни Helene Fischer - König der Herzen
König der Herzen
King of Hearts
Ein
Blick
wie
raue
Seide
A
look
like
rough
silk
So
kuschelweich
und
so
markant
So
soft
and
so
striking
Figur
eins
A,
so
wie
ein
Star
Figure
one
A,
like
a
star
Und
dein
Mund
so
sanft
und
zart
And
your
mouth
so
soft
and
tender
Du
weißt
um
deine
Wirkung
You
know
your
effect
Lässt
mein
Herz
sich
darauf
ein?
Does
it
make
my
heart
accept
it?
Tanz
mit
dir
so
wie
auf
Wolken
Dance
with
you
like
on
clouds
Und
du
schmeichelst
ungemein
And
you
flatter
me
immensely
Du
bist
der
König
der
Herzen
You
are
the
king
of
hearts
Bist
der
Traum
so
vieler
Frau′n
You
are
the
dream
of
so
many
women
Du
hast
Stil,
machst
Karriere
You
have
style,
you
make
a
career
Und
dein
Charisma
füllt
den
Raum
And
your
charisma
fills
the
room
Du
bist
der
König
der
Herzen
You
are
the
king
of
hearts
Du
erstrahlst
heut
Nacht
im
Licht
You
shine
tonight
in
the
light
Komm
zurück
auf
die
Erde
Come
back
to
earth
Denn
du
liebst
Because
you
love
Viel
zu
sehr
nur
dich
Much
too
much
only
you
Ein
Blender
erster
Güte
A
great
deceiver
Ein
ewig
lächelnder
Charmeur
An
eternally
smiling
charmer
Du
regierst
dein
Reich
von
deinem
Thron
You
rule
your
kingdom
from
your
throne
Als
ob
dir
die
Welt
gehört
As
if
the
world
belongs
to
you
Du
spielst
die
Prinzen-Rolle
You
play
the
prince's
role
Zuckersüss
und
zu
gewollt
Overly
sweet
and
too
deliberate
Aber
nur
in
deinen
Träumen
But
only
in
your
dreams
Wird
der
Teppich
ausgerollt
Will
the
carpet
be
rolled
out
Du
bist
der
König
der
Herzen
You
are
the
king
of
hearts
Bist
der
Traum
so
vieler
Frau'n
You
are
the
dream
of
so
many
women
Es
knistert
ganz
gefährlich
It
crackles
quite
dangerously
Ja
das
geb
ich
offen
zu
Yes,
I
admit
it
openly
Ein
Flirt
mit
dir
ist
herrlich
A
flirt
with
you
is
wonderful
Doch
wer
bist
du?
But
who
are
you?
Du
bist
der
König
der
Herzen.
You
are
the
king
of
hearts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIESSMANN ERICH, BACH KRISTINA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.