Текст и перевод песни Helene Fischer - Mit jedem Herzschlag (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit jedem Herzschlag (Live)
С каждым ударом сердца (Live)
Das
Ziel
ist
so
weit,
noch
so
weit
in
der
Ferne
Цель
так
далека,
всё
ещё
так
далека
Doch
Du
gehst
den
ersten
Schritt
Но
ты
делаешь
первый
шаг
Steine
im
Weg
und
´ne
Narbe
im
Herzen
Камни
на
пути
и
шрам
на
сердце
Doch
Du
schaust
nicht
mehr
zurück
Но
ты
больше
не
оглядываешься
назад
Auch
wenn
Du
weisst
Даже
если
ты
знаешь
Es
wird
nicht
leicht
Это
будет
нелегко
Kein
Weg
zu
weit
Ни
один
путь
не
слишком
далёк
Du
stehst
bereit
Ты
готов
Mit
jedem
Herzschlag
С
каждым
ударом
сердца
Gewinnst
Du
neue
Kraft
in
Dir
Ты
обретаешь
новую
силу
в
себе
Kämpf´
Dich
weiter
Борись
дальше
Was
Du
träumst,
das
kann
passiern
То,
о
чём
ты
мечтаешь,
может
случиться
Weil
Du
alles
sein
kannst
Потому
что
ты
можешь
быть
всем
Egal,
was
andre
Dir
erzähln
Неважно,
что
тебе
говорят
другие
Entfach
Dein
Feuer
Разжигай
свой
огонь
Und
lass
die
ganze
Welt
es
sehn
И
пусть
весь
мир
это
увидит
Das
Ziel
ist
noch
weit,
doch
Du
greifst
nach
den
Sternen
Цель
всё
ещё
далека,
но
ты
тянешься
к
звёздам
Setz
Vertraun
in
jeden
Schritt
Верь
в
каждый
свой
шаг
Das
Leuchten
im
Blick
und
dem
Glück
auf
den
Fersen
Сияние
в
глазах
и
удача
по
пятам
Du
streckst
die
Faust
in
den
Gegenwind
Ты
сжимаешь
кулак
навстречу
ветру
Auch
wenn
Du
weisst
Даже
если
ты
знаешь
Es
wird
nicht
leicht
Это
будет
нелегко
Kein
Weg
zu
weit
Ни
один
путь
не
слишком
далёк
Jetzt
kommt
die
Zeit
Сейчас
настало
время
Mit
jedem
Herzschlag
С
каждым
ударом
сердца
Gewinnst
Du
neue
Kraft
in
Dir
Ты
обретаешь
новую
силу
в
себе
Kämpf´
Dich
weiter
Борись
дальше
Was
Du
träumst,
das
kann
passiern
То,
о
чём
ты
мечтаешь,
может
случиться
Weil
Du
alles
sein
kannst
Потому
что
ты
можешь
быть
всем
Egal,
was
andre
Dir
erzähln
Неважно,
что
тебе
говорят
другие
Entfach
Dein
Feuer
Разжигай
свой
огонь
Und
lass
die
ganze
Welt
es
sehn
И
пусть
весь
мир
это
увидит
Wenn
Du
strahlst
Когда
ты
сияешь
Verdrängt
Dein
Licht
die
Dunkelheit
Твой
свет
вытесняет
тьму
Und
Du
bist
frei
И
ты
свободен
Und
mit
jedem
neuen
Tag
И
с
каждым
новым
днём
Reisst
Du
alte
Mauern
ein
Ты
разрушаешь
старые
стены
Schreib
Dich
in
die
Ewigkeit
Впиши
себя
в
вечность
Mit
jedem
Herzschlag
С
каждым
ударом
сердца
Gewinnst
Du
neue
Kraft
in
Dir
Ты
обретаешь
новую
силу
в
себе
Kämpf´
ich
weiter
Я
борюсь
дальше
Was
Du
träumst,
das
kann
passiern
То,
о
чём
ты
мечтаешь,
может
случиться
Mit
jedem
Herzschlag
С
каждым
ударом
сердца
Gewinnst
Du
neue
Kraft
in
Dir
Ты
обретаешь
новую
силу
в
себе
Kämpf´
ich
weiter
Я
борюсь
дальше
Was
Du
träumst,
das
kann
passiern
То,
о
чём
ты
мечтаешь,
может
случиться
Entfach
Dein
Feuer
Разжигай
свой
огонь
Und
lass
die
ganze
Welt
es
sehn
И
пусть
весь
мир
это
увидит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tanika bailey, fred cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.