Helene Fischer - Mit keinem Ander'n - Rausch Live - Die Arena Tour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Helene Fischer - Mit keinem Ander'n - Rausch Live - Die Arena Tour




Mit keinem Ander'n - Rausch Live - Die Arena Tour
With No One Else - Rausch Live - The Arena Tour
Seit du durch Zufall in mein Leben kamst, geht es bei mir rund
Since you accidentally came into my life, everything's been upside down
Dass ich jetzt manchmal schon bis mittags schlaf, da bist du der Grund
That I sometimes sleep until noon now, you're the reason why
Ich bin reif für ein Jahr Inselleben, ganz weit weg von hier
I'm ready for a year on an island, far, far away from here
Doch in Gedanken wär ich nur bei dir (komm)
But in my thoughts, I'd only be with you (come on)
In zerrissenen Jeans um die Häuser zieh'n
Walking around in ripped jeans
Das kann ich (mit keinem andern)
I can do that (with no one else)
Nachts mit Partylärm alle Nachbarn stör'n
Disturbing all the neighbors at night with party noise
Das kann ich (mit keinem andern)
I can do that (with no one else)
Auf der Autobahn mit 300 fahr'n
Driving 186 mph on the highway
So was kann ich nur mit dir
I can only do something like that with you
Mich total verlier'n, nichts mehr kontrollier'n
Completely losing myself, not controlling anything anymore
Das kann ich (mit keinem andern), wuh
I can do that (with no one else), wuh
Oh, oh-whoa
Oh, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Du bist in vielem noch ein großes Kind, ganz genau wie ich
You're still a big kid in many ways, just like me
Und dass der Tag für dich erst nachts beginnt, ja, das reizt auch mich
And that the day doesn't start for you until night, yeah, that excites me too
Ich bräuchte mal 'ne kleine Pause, mein Akku ist fast leer
I could use a little break, my battery is almost empty
Doch ich hab immer wieder Lust auf mehr (mit euch)
But I always want more (with you)
In zerrissenen Jeans um die Häuser zieh'n
Walking around in ripped jeans
Das kann ich (mit keinem andern)
I can do that (with no one else)
Nachts mit Partylärm alle Nachbarn stör'n
Disturbing all the neighbors at night with party noise
Das kann ich, hey (mit keinem andern)
I can do that, hey (with no one else)
Auf der Autobahn mit 300 fahr'n
Driving 186 mph on the highway
So was kann ich nur mit dir
I can only do something like that with you
Mich total verlier'n, nichts mehr kontrollier'n
Completely losing myself, not controlling anything anymore
Das kann ich (mit keinem andern), wuh
I can do that (with no one else), wuh
Oh, oh-whoa
Oh, oh-whoa
(Oh-whoa, oh-whoa) come on, party people
(Oh-whoa, oh-whoa) come on, party people
Mit keinem andern, wuh (oh, oh-whoa)
With no one else, wuh (oh, oh-whoa)
Oh-oh (oh-whoa, oh-whoa)
Oh-oh (oh-whoa, oh-whoa)
So wie ich bei dir nur bin
The way I am only with you
So kriegt das kein anderer hin
No one else can do it like that
So am Limit leb ich nur mit dir
I only live life to the limit with you
Hey-yeah
Hey-yeah
In zerrissenen Jeans um die Häuser zieh'n
Walking around in ripped jeans
Das kann ich (mit keinem andern)
I can do that (with no one else)
Nachts mit Partylärm alle Nachbarn stör'n
Disturbing all the neighbors at night with party noise
Das kann ich (mit keinem andern)
I can do that (with no one else)
Auf der Autobahn mit 300 fahr'n
Driving 186 mph on the highway
So was kann ich nur mit dir
I can only do something like that with you
Mich total verlier'n, nichts mehr kontrollier'n
Completely losing myself, not controlling anything anymore
Das kann ich (mit keinem andern), wuh
I can do that (with no one else), wuh
Oh, oh-whoa
Oh, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
(Mit keinem andern) oh, oh-whoa
(With no one else) oh, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
(Mit keinem andern) oh, oh-whoa
(With no one else) oh, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh, oh-whoa
Oh, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.