Текст и перевод песни Helene Fischer - Nicht von dieser Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicht von dieser Welt
Не от мира сего
Es
gibt
viele
Herzen,
die
brechen
Много
сердец
разбивается,
Hab
ich
so
für
mich
gedacht
Так
я
думала,
Aus,
vorbei
ich
wollte
stark
sein
Всё
кончено,
хотела
быть
сильной,
Und
da
kommst
du
und
machst
mich
schwach
Но
тут
приходишь
ты
и
делаешь
меня
слабой.
Du
hast
mir
nie
den
Himmel
versprochen
Ты
никогда
не
обещал
мне
небо,
Doch
was
du
tust,
das
tut
mir
gut
Но
то,
что
ты
делаешь,
делает
меня
счастливой.
Du
bist
kein
Freund
von
großen
Worten
Ты
не
любишь
громких
слов,
Doch
du
machst
mir
Mut
Но
ты
даешь
мне
надежду.
Das
mit
dir
ist
nicht
von
dieser
Welt
То,
что
со
мной
происходит
рядом
с
тобой,
не
от
мира
сего.
Du
schaust
in
mich
hinein
Ты
видишь
меня
насквозь,
Und
irgendwie
sagt
mein
Gefühl
И
почему-то
мое
сердце
чувствует,
Bei
dir
bin
ich
daheim
Что
с
тобой
я
дома.
Das
mit
dir
ist
wie
vom
andern
Stern
Быть
с
тобой
— это
как
с
другой
планеты,
Ganz
weit
von
Raum
und
Zeit
Далеко
за
пределами
пространства
и
времени.
Für
eine
neue
Galaxie
Ради
новой
галактики
Bin
ich
mit
dir
bereit
Я
готова
отправиться
с
тобой.
Du
musst
keine
Rosen
mir
schenken
Тебе
не
нужно
дарить
мне
розы,
Weil
dein
Lächeln
alles
sagt
Потому
что
твоя
улыбка
говорит
всё
за
тебя.
Und
das
Gefühl
der
Freiheit
А
чувство
свободы
Schenkst
du
mir
an
jedem
Tag
Ты
даришь
мне
каждый
день.
Ich
darf
meine
Träume
erleben
Я
могу
осуществить
свои
мечты,
Weil
es
keine
Grenzen
gibt
Потому
что
для
нас
нет
преград.
Und
alle
Zweifel
gehn
zum
Teufel
И
все
сомнения
летят
к
черту,
Du
hast
sie
besiegt
Ты
их
победил.
Das
mit
dir
ist
nicht
von
dieser
Welt
То,
что
со
мной
происходит
рядом
с
тобой,
не
от
мира
сего.
Du
schaust
in
mich
hinein
Ты
видишь
меня
насквозь,
Und
irgendwie
sagt
mein
Gefühl
И
почему-то
мое
сердце
чувствует,
Bei
dir
bin
ich
daheim
Что
с
тобой
я
дома.
Das
mit
dir
ist
wie
vom
andern
Stern
Быть
с
тобой
— это
как
с
другой
планеты,
Ganz
weit
von
Raum
und
Zeit
Далеко
за
пределами
пространства
и
времени.
Für
eine
neue
Galaxie
Ради
новой
галактики
Bin
ich
mit
dir
bereit
Я
готова
отправиться
с
тобой.
Du
bist
nicht
von
dieser
Welt
Ты
не
от
мира
сего.
Das
mit
dir
ist
nicht
von
dieser
Welt
То,
что
со
мной
происходит
рядом
с
тобой,
не
от
мира
сего.
Du
schaust
in
mich
hinein
Ты
видишь
меня
насквозь,
Und
irgendwie
sagt
mein
Gefühl
И
почему-то
мое
сердце
чувствует,
Bei
dir
bin
ich
daheim
Что
с
тобой
я
дома.
Das
mit
dir
ist
wie
vom
andern
Stern
Быть
с
тобой
— это
как
с
другой
планеты,
Ganz
weit
von
Raum
und
Zeit
Далеко
за
пределами
пространства
и
времени.
Für
eine
neue
Galaxie
Ради
новой
галактики
Bin
ich
mit
dir
bereit
Я
готова
отправиться
с
тобой.
Bin
ich
mit
dir
bereit
Я
готова
отправиться
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Frankfurter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.