Helene Fischer - Te Quiero (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helene Fischer - Te Quiero (Live)




Te Quiero (Live)
Я люблю тебя (Live)
Ich hör' das Meer
Я слышу море
Ich spür' das Salz auf meiner Haut
Чувствую соль на своей коже
Und Du - bist aus den Wellen aufgetaucht
И ты - возник из волн
Hier am leeren Strand liegen wir im Sand
Здесь, на пустом пляже, мы лежим на песке
Wir sind uns fremd und irgendwie doch so vertraut
Мы чужие друг другу и всё же так знакомы
Wie ein Traum, der wirklich wurde unverhofft
Как сон, ставший явью так неожиданно
Bist Du - Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf
Ты - ты не выходишь у меня из головы
Wie mein Lieblingslied wie ein Salsa-Beat
Как моя любимая песня, как ритм сальсы
Wir sprechen andere Sprachen und versteh'n uns doch
Мы говорим на разных языках, и всё же понимаем друг друга
Wenn die Sonne versinkt
Когда солнце садится
Und dann an der Strandbar die Party beginnt
И в пляжном баре начинается вечеринка
Braucht man Worte doch nicht
Слова не нужны
Denn ich weiß, Du siehst denselben Himmel wie ich
Ведь я знаю, ты видишь то же небо, что и я
Sterne in der Sommernacht leuchten auf dem Meer
Звёзды летней ночью сияют на море
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
Поцелуй одинаков на всех языках
Auf diese Art sag ich dir
Таким образом я говорю тебе
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Wie der Mond, der über unser'n Köpfen thront dort oben
Как луна, что царит над нами там, наверху
So hoch bin ich noch nie geflogen
Так высоко я ещё никогда не летала
Sind wir uns auch fremd
Пусть мы и чужие
Wir versteh'n uns blind, weil wir beide Teil vom gleichen Himmel sind
Мы понимаем друг друга без слов, потому что оба - часть одного неба
Wenn die Sonne versinkt
Когда солнце садится
Und dann an der Strandbar die Party beginnt
И в пляжном баре начинается вечеринка
Braucht man Worte doch nicht
Слова не нужны
Denn ich weiß genau was du sagen willst wenn du mich küsst
Ведь я точно знаю, что ты хочешь сказать, когда целуешь меня
Sterne in der Sommernacht leuchten auf dem Meer
Звёзды летней ночью сияют на море
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
Поцелуй одинаков на всех языках
Auf diese Art sag ich dir
Таким образом я говорю тебе
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Denn das, was Liebe wirklich heißt
Ведь то, что на самом деле значит любовь
Es gibt kein Wort dafür te quiero
Для этого нет слов te quiero
Ein Kuss ist in allen Sprachen gleich
Поцелуй одинаков на всех языках
Auf diese Art sag ich Dir
Таким образом я говорю тебе
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Sterne in der Sommernacht leuchten auf dem Meer
Звёзды летней ночью сияют на море
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)
Te quiero te quiero - te quiero (oh oh)





Авторы: PAPENDIECK CHRISTOPH, GREEN EMILY JOY, SPREMBERG ROLAND, OCHS MICHAEL, UNKNOWN WRITER, ROEGER TOBIAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.