Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Warp
Временной скачок
It′s
astounding
Это
поразительно
Time
is
fleeting
Время
быстротечно
Madness
takes
its
toll
Безумие
берет
свое
But
listen
closely
Но
слушай
внимательно
Not
for
very
much
longer
Ненадолго
I've
got
to
keep
control
Я
должна
держать
себя
в
руках
I
remember
doing
the
time
warp
Я
помню,
как
делала
временной
скачок
Drinking
those
moments
when
Наслаждаясь
теми
моментами,
когда
The
blackness
would
hit
me
Меня
накрывала
тьма
And
the
voise
would
be
calling
И
голос
звал
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
It's
just
a
jump
to
the
left
Это
всего
лишь
прыжок
влево
And
then
a
step
to
the
right
А
затем
шаг
вправо
With
your
hands
on
your
hips
Руки
на
бедрах
You
bring
your
knees
in
tight
Колени
вместе
But
it′s
the
pelvic
thrust
that
really
drives
you
insane
Но
именно
толчок
тазом
сводит
тебя
с
ума
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
It′s
so
dreamy
Это
так
волшебно
Oh
fantasy
free
me
О,
фантазия,
освободи
меня
So
you
can't
see
me,
no
not
at
all
Чтобы
ты
не
мог
меня
видеть,
совсем
In
another
dimension
В
другом
измерении
With
voyeuristic
intention
С
вуайеристскими
намерениями
Well
secluded
Хорошо
укрывшись
With
a
bit
of
a
mind
flip
С
легким
изменением
сознания
You′re
into
the
time
slip
Ты
попадаешь
во
временной
скачок
And
nothing
can
ever
be
the
same
И
ничто
уже
не
будет
прежним
You've
spaced
out
of
sensation
Ты
потерял
ощущение
реальности
Like
you′re
under
sedation.
Словно
под
наркозом
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Well
I
was
walking
down
the
street
just
having
a
think
Я
шла
по
улице,
просто
думала
о
чем-то
When
a
snake
of
a
guy
gave
me
an
evil
wink
Когда
скользкий
тип
подмигнул
мне
злобно
He
shook-a
me
up,
He
took
me
by
surprise
Он
встряхнул
меня,
заковал
врасплох
He
had
a
pick
up
truck
and
the
devil′s
eyes
У
него
был
пикап
и
дьявольский
взгляд
He
stared
at
me
and
I
felt
a
change
Он
посмотрел
на
меня,
и
я
почувствовала
перемену
Time
meant
nothing,
never
would
again
Время
потеряло
значение,
и
больше
никогда
не
будет
прежним
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
It′s
just
a
jump
to
the
left
Это
всего
лишь
прыжок
влево
And
then
a
step
to
the
right
А
затем
шаг
вправо
With
your
hands
on
your
hips
Руки
на
бедрах
You
bring
your
knees
in
tight
Колени
вместе
But
it's
the
pelvic
thrust
Но
именно
толчок
тазом
That
really
drives
you
insane
Сводит
тебя
с
ума
Let′s
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Let's
do
the
time
warp
again
Давай
снова
сделаем
временной
скачок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O BRIEN RICHARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.