Текст и перевод песни Helene Fischer - Wir zwei
Ich
dachte
jeden
Tag
daran
Я
думал
об
этом
каждый
день
Irgendwo
und
irgendwann
Где-то
и
когда-то
Werde
ich
wieder
Leben
spürn
Я
снова
почувствую
жизнь
Und
noch
einmal
mein
Herz
riskiern
И
еще
раз
рискнуть
своим
сердцем
Was
bisher
nicht
möglich
war
Что
до
сих
пор
было
невозможно
Erlebe
ich
jetzt,
denn
Du
bist
da
Я
испытываю
сейчас,
потому
что
ты
там
Das
Leben
schien
so
weit
entfernt
Жизнь
казалась
такой
далекой
Mit
Dir
hab´
ich
es
neu
gelernt
С
тобой
я
заново
научился
Wir
zwei
können
schweben
Мы
двое
можем
парить
Und
unsre
Träume
leben
И
мечты
наши
живут
Wir
zwei
können
glauben
Мы
двое
можем
верить
Weil
wir
uns
Hoffnung
geben
Потому
что
мы
даем
себе
надежду
Die
Welt
neu
erfinden
Изобретать
мир
Und
aus
den
Angeln
heben
И
поднять
с
рыбалки
Immer
und
immer
Всегда
и
всегда
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wir
zwei
können
lachen
Мы
двое
можем
смеяться
Weil
wir
der
Grund
dafür
sind
Потому
что
мы
причина
этого
Wir
zwei
können
lieben
Мы
двое
можем
любить
Segeln
im
selben
Südwind
Плыть
по
тому
же
южному
ветру
Egal,
wo
es
hingeht
Не
важно,
куда
он
идет
Alle
Wege
führn
zu
uns
Все
пути
ведут
к
нам
Immer
und
immer
Всегда
и
всегда
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wenn
ich
mal
die
Spur
verlier
Если
я
потеряю
след
Finde
ich
doch
den
Weg
zu
Dir
Я
найду
дорогу
к
тебе
Frag
mich
manchmal:
"Kann
das
sein?"
Спросите
меня
иногда:
"может
ли
это
быть?"
Durch
Dich
bin
ich
nie
ganz
allein
Благодаря
тебе
я
никогда
не
буду
одинок
Wir
zwei
können
schweben
Мы
двое
можем
парить
Und
unsre
Träume
leben
И
мечты
наши
живут
Wir
zwei
können
glauben
Мы
двое
можем
верить
Weil
wir
uns
Hoffnung
geben
Потому
что
мы
даем
себе
надежду
Die
Welt
neu
erfinden
Изобретать
мир
Und
aus
den
Angeln
heben
И
поднять
с
рыбалки
Immer
und
immer
Всегда
и
всегда
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wir
zwei
können
lachen
Мы
двое
можем
смеяться
Weil
wir
der
Grund
dafür
sind
Потому
что
мы
причина
этого
Wir
zwei
können
lieben
Мы
двое
можем
любить
Segeln
im
selben
Südwind
Плыть
по
тому
же
южному
ветру
Egal,
wo
es
hingeht
Не
важно,
куда
он
идет
Alle
Wege
führn
zu
uns
Все
пути
ведут
к
нам
Immer
und
immer
Всегда
и
всегда
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Denn
Du
bist
die
Antwort
Потому
что
ты
ответ
Auf
all
die
vielen
Fragen
На
все
эти
многочисленные
вопросы
Wenn
das
hier
kein
Traum
ist
Если
это
не
сон
Dann
kann
ich
wirklich
sagen:
Тогда
я
действительно
могу
сказать:
Wir
zwei
können
schweben
Мы
двое
можем
парить
Und
unsre
Träume
leben
И
мечты
наши
живут
Wir
zwei
können
glauben
Мы
двое
можем
верить
Weil
wir
uns
Hoffnung
geben
Потому
что
мы
даем
себе
надежду
Die
Welt
neu
erfinden
Изобретать
мир
Und
aus
den
Angeln
heben
И
поднять
с
рыбалки
Immer
und
immer
Всегда
и
всегда
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Wir
zwei
können
lachen
Мы
двое
можем
смеяться
Weil
wir
der
Grund
dafür
sind
Потому
что
мы
причина
этого
Wir
zwei
können
lieben
Мы
двое
можем
любить
Segeln
im
selben
Südwind
Плыть
по
тому
же
южному
ветру
Egal,
wo
es
hingeht
Не
важно,
куда
он
идет
Alle
Wege
führn
zu
uns
Все
пути
ведут
к
нам
Immer
und
immer
Всегда
и
всегда
Und
immer
und
immer
wieder
И
снова
и
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RALF RUDNIK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.