Текст и перевод песни Helene Fischer - Wo das Leben tanzt
Ich
muss
hier
raus,
einfach
weg,
Мне
нужно
выбраться
отсюда,
просто
уйти,
Hab
mich
zu
lang
versteckt.
Я
слишком
долго
прятался.
War
wie
ein
Blatt
im
Wind.
Был
как
лист
на
ветру.
Ich
brauch′das
Fieber
einer
Nacht,
Мне
нужна
лихорадка
одной
ночи,
Das
Leben,
diese
Stadt.
Жизнь,
этот
город.
Wo
ich
mich
wieder
find'.
Где
я
снова
окажусь'.
Du
warst
einfach
da,
Ты
просто
был
там,
Nahmst
meine
Hand.
Возьми
меня
за
руку.
Dein
Blick
hat
sich
ins
Herz
gebrannt.
Твой
взгляд
обжигал
сердце.
Halt
mich
und
zeig′mir
wo
das
Leben
tanzt,
Держи
меня
и
покажи
мне,
где
танцует
жизнь,
Lieb'mich
weil
Du
die
Träume
leben
kannst.
Люби
меня,
потому
что
ты
можешь
жить
мечтами.
Lass
mich
fall'n
in
Deinen
Arm,
Позволь
мне
упасть
в
твою
руку,
Weil
ich
endlich
lieben
kann.
Потому
что
я
наконец-то
могу
любить.
Du
verstehst
mich
ohne
Wort,
Ты
понимаешь
меня
без
слов,
Küsst
mir
Zweifel
fort.
Поцелуйте
меня
с
сомнением.
Weißt
wie
man
Liebe
gibt.
Умеешь
дарить
любовь.
So
wie
Du
mich
glücklich
machst,
Так
же,
как
ты
делаешь
меня
счастливым,
Mit
Deinen
Augen
lachst.
С
твоими
глазами
смеешься.
Hast
Du
mich
sanft
besiegt.
Ты
мягко
победил
меня.
Hab′zu
lang
mein
leeres
Herz
bewacht,
Я
слишком
долго
охранял
свое
пустое
сердце,
Es
lernt
zu
fliegen
über
Nacht.
Он
учится
летать
в
одночасье.
Halt
mich
und
zeig′mir
wo
das
Leben
tanzt,
Держи
меня
и
покажи
мне,
где
танцует
жизнь,
Lieb'mich
weil
Du
die
Träume
leben
kannst.
Люби
меня,
потому
что
ты
можешь
жить
мечтами.
Lass
mich
fall′n
in
Deinen
Arm,
Позволь
мне
упасть
в
твою
руку,
Weil
ich
endlich
lieben
kann.
Потому
что
я
наконец-то
могу
любить.
Du
allein,
Du
kannst
die
Frau
in
mir
versteh'n,
Ты
один,
ты
можешь
понять
женщину
во
мне,
Ganz
tief
in
meine
Seele
seh′n.
Глубоко
в
мою
душу
заглядываю.
Deine
Hand
führt
mich
auf
dieser
Nacht
ins
Licht,
Твоя
рука
ведет
меня
к
свету
в
ту
ночь,
Du
zauberst
mir
ein
Lächeln
ins
Gesicht.
Ты
вызываешь
у
меня
улыбку
на
лице.
Halt
mich
und
zeig'mir
wo
das
Leben
tanzt,
Держи
меня
и
покажи
мне,
где
танцует
жизнь,
Lieb′mich
weil
Du
die
Träume
leben
kannst.
Люби
меня,
потому
что
ты
можешь
жить
мечтами.
Lass
mich
fall'n
in
Deinen
Arm,
Позволь
мне
упасть
в
твою
руку,
Weil
ich
endlich
lieben
kann.
Потому
что
я
наконец-то
могу
любить.
Lass
mich
fall'n
in
Deinen
Arm,
Позволь
мне
упасть
в
твою
руку,
Weil
ich
endlich
lieben
kann!
Потому
что
я
наконец-то
могу
любить!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN FRANKFURTER, KRISTINA BACH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.