Helenita Vargas - De Carne y Hueso - перевод текста песни на русский

De Carne y Hueso - Helenita Vargasперевод на русский




De Carne y Hueso
Из Плоти и Крови
¿De qué estás hecho
Из чего же ты сделан?
De piedra o hielo
Из камня или льда?
Que no sabes sentir
Что не умеешь чувствовать
Ni amor ni celos?
Ни любви, ни ревности?
no eres como yo
Ты не такой, как я,
Estoy segura de eso
Я в этом уверена.
no eres como yo, a ti no te hizo Dios
Ты не такой, как я, тебя Бог не создал
De carne y hueso
Из плоти и крови.
no eres como yo, a ti no te hizo Dios
Ты не такой, как я, тебя Бог не создал
De carne y hueso
Из плоти и крови.
Por eso no te tomes el derecho
Поэтому не бери на себя право
De juzgar mis sentimientos ni critiques mi actitud
Судить мои чувства и не критикуй моё поведение.
Yo soy una mujer de carne y hueso
Я женщина из плоти и крови,
Que anda en busca de los besos que jamás me diste
Что ищет те поцелуи, которых ты мне никогда не давал.
Te dejo de recuerdo y de lamento
Оставляю тебе на память и в сожаление
La mitad del sufrimiento y un pedazo de mi cruz
Половину страдания и частицу моего креста.
Yo sigo mi camino otro momento
Я иду своим путём дальше,
Hasta encontrar esos besos que jamás me diste
Пока не найду те поцелуи, которых ты мне никогда не давал.
¿De qué estás hecho
Из чего же ты сделан?
De piedra o hielo
Из камня или льда?
Que no sabes sentir
Что не умеешь чувствовать
Ni amor ni celos?
Ни любви, ни ревности?
no eres como yo
Ты не такой, как я,
Estoy segura de eso
Я в этом уверена.
no eres como yo, a ti no te hizo Dios
Ты не такой, как я, тебя Бог не создал
De carne y hueso
Из плоти и крови.
no eres como yo, a ti no te hizo Dios
Ты не такой, как я, тебя Бог не создал
De carne y hueso
Из плоти и крови.
Por eso no te tomes el derecho
Поэтому не бери на себя право
De juzgar mis sentimientos ni critiques mi actitud
Судить мои чувства и не критикуй моё поведение.
Yo soy una mujer de carne y hueso
Я женщина из плоти и крови,
Que anda en busca de los besos que jamás me diste
Что ищет те поцелуи, которых ты мне никогда не давал.
Te dejo de recuerdo y de lamento
Оставляю тебе на память и в сожаление
La mitad del sufrimiento y un pedazo de mi cruz
Половину страдания и частицу моего креста.
Yo sigo mi camino otro momento
Я иду своим путём дальше,
Hasta encontrar esos besos que jamás me diste
Пока не найду те поцелуи, которых ты мне никогда не давал.
Yo sigo mi camino otro momento
Я иду своим путём дальше,
Hasta encontrar esos besos que jamás me diste
Пока не найду те поцелуи, которых ты мне никогда не давал.





Авторы: Graciela Arango De Tobon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.