Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Azalea
Цветок Азалии
Que
inerte
lleva
el
caudaloso
río
Что
безжизненно
мчит
река
бурлива
Flor
de
azalea
Цветок
азалии
La
vida
en
su
avalancha
te
arrastró
Тебя
увлек
жизни
стремительный
вал
Pero
al
salvarte
Но
в
спасенье
Hallar
pudiste
protección
y
abrigo
Ты
нашла
защиту
и
приют
Donde
curar
tu
corazón
herido
Чтоб
исцелить
израненное
сердце
Por
el
dolor
От
мук
и
жалоб
Refleja
el
paso
de
las
horas
negras
Хранит
след
чёрных,
горестных
часов
La
más
amarga
desesperación
Вместил
всю
горечь
отчаянья
Hoy
para
siempre
Отныне
вечно
Quiero
que
olvides
tus
pasadas
penas
Забудь
былые
скорби
навсегда
Y
que
por
siempre
tenga
horas
serenas
Чтоб
обрели
спокойные
рассветы
Quisiera
ser
la
golondrina
Хотела
б
ласточкой
я
стать
Que
al
amanecer
a
tu
ventana
Что
на
рассвете
к
окну
примчится
Llega
para
ver
a
través
del
cristal
Чтоб
сквозь
стекло
тебя
увидеть
вновь
Y
despertarte
muy
dulcemente
Будила
б
нежно
я
тебя
Si
aún
estas
dormida,
a
la
alborada
Когда
б
ты
спал
на
утренней
заре
De
una
nueva
vida
llena
de
amor
Жизни
новой,
полной
лишь
любви
Quisiera
ser
la
golondrina
Хотела
б
ласточкой
я
стать
Que
al
amanecer
a
tu
ventana
Что
на
рассвете
к
окну
примчится
Llega
para
ver
a
través
del
cristal
Чтоб
сквозь
стекло
тебя
увидеть
вновь
Y
despertarte
muy
dulcemente
Будила
б
нежно
я
тебя
Si
aún
estas
dormida,
a
la
alborada
Когда
б
ты
спал
на
утренней
заре
De
una
nueva
vida
llena
de
amor
Жизни
новой,
полной
лишь
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esperon, Gomez Urquiza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.