Helenita Vargas - La Ley del Monte - перевод текста песни на немецкий

La Ley del Monte - Helenita Vargasперевод на немецкий




La Ley del Monte
Das Gesetz des Berges
Grabé en la penca de un maguey nombre
Ich ritzte deinen Namen in das Blatt einer Agave,
Unido al mío, entrelazados
Vereint mit meinem, verschlungen,
Como una prueba ante la ley del monte
Als Beweis vor dem Gesetz des Berges,
Que allí estuvimos enamorados
Dass wir dort verliebt waren.
mismo fuiste quien buscó la penca
Du selbst warst es, der das Blatt suchte,
La más bonita, la más esbelta
Das schönste, das schlankste.
Y hasta dijiste que también grabara
Und du sagtest sogar, ich solle auch einritzen
Dos corazones con una flecha
Zwei Herzen mit einem Pfeil.
Ahora dices que ya no te acuerdas
Jetzt sagst du, dass du dich nicht mehr erinnerst,
Que nada es cierto, que son palabras
Dass nichts wahr ist, dass es nur Worte sind.
Yo estoy tranquilo porque al fin de cuentas
Ich bin ruhig, denn letzten Endes
En nuestro idilio las pencas hablan
Sprechen in unserem Idyll die Blätter.
La misma noche que mi amor cambiaste
In derselben Nacht, als du mich verlassen hast,
También cortaste aquella penca
Hast du auch jenes Blatt abgeschnitten.
Te imaginaste que si la veían
Du dachtest dir, wenn man es sähe,
Pa' ti sería cmo una afrenta
Wäre es für dich wie eine Schmach.
Se te olvidaba que el maguey sabía
Du vergaßest wohl, dass die Agave wusste,
Lo que juraste en nuestra noche
Was du in unserer Nacht schwurst.
Y que a su modo el también podría
Und dass sie auf ihre Weise auch könnte
Recriminarte con un reproche
Dir Vorwürfe machen.
No si creas las extrañas cosas
Ich weiß nicht, ob du die seltsamen Dinge glaubst,
Que ven mis ojos, tal vez te asombres
Die meine Augen sehen, vielleicht staunst du.
Las pencas nuevas que al maguey le brotan
Die neuen Blätter, die der Agave sprießen,
Vienen marcadas con nuestros nombres
Kommen gezeichnet mit unseren Namen.





Авторы: Jose Angel Espinoza Aragon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.