Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal Hombre
Schlechter Mann
Era
yo
una
chiquilla
todavía
Ich
war
noch
ein
kleines
Mädchen
Cuando
tú
casualmente
me
encontraste
Als
du
mich
zufällig
fandest
Y
merced
a
tus
artes
de
mundano
Und
dank
deiner
weltmännischen
Künste
De
mi
honra
el
perfume
te
llevaste
Nahmst
du
den
Duft
meiner
Ehre
Luego
hiciste
conmigo
lo
que
todos
Dann
tatest
du
mit
mir,
was
alle
Los
que
son
como
tú
con
las
mujeres
Die
wie
du
sind,
mit
Frauen
tun
Por
lo
tanto
no
extrañes
que
yo
ahora
Deshalb
wundere
dich
nicht,
dass
ich
jetzt
En
tu
cara
te
diga
lo
que
eres
Dir
ins
Gesicht
sage,
was
du
bist
Mal
hombre
Schlechter
Mann
Tan
ruin
es
tu
alma
que
no
tiene
nombre
So
niederträchtig
ist
deine
Seele,
dass
sie
keinen
Namen
hat
Eres
un
canalla
Du
bist
ein
Schuft
Eres
un
malvado
Du
bist
ein
Bösewicht
Eres
un
mal
hombre
Du
bist
ein
schlechter
Mann
Poco
tiempo
después
en
el
arroyo
Wenig
später
im
Rinnstein
Entre
sombras
mi
vida
defendía
Verteidigte
ich
im
Schatten
mein
Leben
Una
tarde
con
otra
tú
pasaste
Eines
Nachmittags
gingst
du
mit
einer
anderen
vorbei
Y
al
mirarme
oí
que
te
decía
Und
als
du
mich
sahst,
hörte
ich,
wie
sie
zu
dir
sagte
"¿Quién
es
esa
mujer,
tú
la
conoces?"
"Wer
ist
diese
Frau,
kennst
du
sie?"
Y
al
mirarme
dijiste
"una
cualquiera"
Und
als
du
mich
ansahest,
sagtest
du
"Eine
vom
Straßenrand"
Al
oír
de
tus
labios
el
ultraje
Als
ich
die
Schmach
von
deinen
Lippen
hörte
Demostrabas
muy
bien
lo
que
tú
eras
Zeigtest
du
sehr
gut,
was
du
warst
Mal
hombre
Schlechter
Mann
Tan
ruin
es
tu
alma
que
no
tiene
nombre
So
niederträchtig
ist
deine
Seele,
dass
sie
keinen
Namen
hat
Eres
un
canalla
Du
bist
ein
Schuft
Eres
un
malvado
Du
bist
ein
Bösewicht
Eres
un
mal
hombre
Du
bist
ein
schlechter
Mann
A
mi
triste
destino
abandonada
Meinem
traurigen
Schicksal
überlassen
Entablé
fiera
lucha
con
la
vida
Nahm
ich
einen
wilden
Kampf
mit
dem
Leben
auf
Ella
recia
y
cruel
me
castigaba
Es
bestrafte
mich
hart
und
grausam
Yo
más
débil
al
fin
caí
vencida
Ich,
schwächer,
fiel
am
Ende
besiegt
Tú
supiste
a
tiempo
mi
derrota
Du
erfuhrst
rechtzeitig
von
meiner
Niederlage
Mi
espantoso
calvario
conociste
Kanntest
meinen
entsetzlichen
Leidensweg
Te
dijeron
algunos
"ve
a
salvarla"
Einige
sagten
dir
"Geh,
rette
sie"
Y
mostrando
quién
eras
te
reíste
Und
zeigend,
wer
du
warst,
lachtest
du
Mal
hombre
Schlechter
Mann
Tan
ruin
es
tu
alma
que
no
tiene
nombre
So
niederträchtig
ist
deine
Seele,
dass
sie
keinen
Namen
hat
Eres
un
canalla
Du
bist
ein
Schuft
Eres
un
malvado
Du
bist
ein
Bösewicht
Eres
un
mal
hombre
Du
bist
ein
schlechter
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lydia Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.