Helenita Vargas - Señor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helenita Vargas - Señor




Pocos lo conocen como lo conozco, lo conozco yo
Немногие знают его, как я знаю его, я знаю его
Pocos han probado esa hiel amarga que hay en su interior
Мало кто пробовал этот горький лед внутри
Pocos adivinan que guarda soberbia en lugar de amor
Мало кто догадывается, что он хранит гордость, а не любовь
De mis desengaños todos estos años es testigo Dios.
О моих разочарованиях все эти годы свидетельствует Бог.
Usted es un mal hombre, sin nombre, Señor
Вы плохой человек, без имени, сэр
Usted es un canalla que abandona sin razón
Вы негодяй, который отказывается без причины
Es el fiel prototipo del cinismo y del rencor
Это верный прототип цинизма и злобы
Usted es una copa que guarda veneno en vez de licor
Вы будете чашкой держит яд вместо ликера
Usted es un mal hombre, sin nombre, Señor
Вы плохой человек, без имени, сэр
Es un cruel egoísta, masoquista, es un traidor
Он жестокий эгоист, мазохист, он предатель
Usted se siente ufano destrozando una ilusión
Вы чувствуете ufano разрушая иллюзию
Es es vil payaso que rompió en pedazos a mi corazón.
Это мерзкий клоун, который разбил мое сердце.
pocos lo conocen como lo conozco, lo conozco yo
немногие знают его, как я знаю его, я знаю его
pocos han probado esa hiel amarga que ay en su interior
мало кто пробовал этот горький лед, который горе внутри
pocos adivinan q guarda sobervia en lugar de amor
немногие догадываются, что Q хранит суверенность, а не любовь
de mis desengaños todos estos años es testigo dios...
о моих разочарованиях все эти годы свидетельствует Бог...
Usted es un mal hombre, sin nombre, Señor
Вы плохой человек, без имени, сэр
Usted es un canalla que abandona sin razón
Вы негодяй, который отказывается без причины
Es el fiel prototipo del cinismo y del rencor
Это верный прототип цинизма и злобы
Usted es una copa que guarda veneno en vez de licor
Вы будете чашкой держит яд вместо ликера
Usted es un mal hombre, sin nombre, Señor
Вы плохой человек, без имени, сэр
Es un cruel egoísta, masoquista, es un traidor
Он жестокий эгоист, мазохист, он предатель
Es malo y caprichoso, engreído, vanidoso, rencoroso
Он злой и капризный, самонадеянный, тщеславный, злобный
Y lo peor Señor es que así lo amo yo.
И самое худшее, сэр, что я так люблю его.





Авторы: GRACIELA ARANGO DE TOBON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.