Helge Borglund - En Slitten Grime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Helge Borglund - En Slitten Grime




En Slitten Grime
Изношенный недоуздок
En slitten grime henger i min stall
Изношенный недоуздок висит в моей конюшне,
En blanknet sadel ligger en pall
Запыленное седло лежит на скамье.
Spør du meg hvorfor jeg gråter her
Если ты спросишь, почему я плачу,
Blir mitt svar: Min ponny borte er
Мой ответ будет: моего пони больше нет.
Min ponny har nådd slutten av sin ferd
Мой пони завершил свой земной путь,
Hans hovtramp høres i en annen verd
Стук его копыт слышится в ином мире.
Han i kløverenger går vall
Он скачет по клеверным полям,
Jeg står ensom i min tomme stall
А я стою один в пустой конюшне.
Han var en venn, en slik en venn
Он был другом, таким другом,
Du sjelden finner vår jord
Каких редко встретишь на земле.
Jeg ofte sa til ham disse ord
Я часто говорил ему эти слова:
Du er en bra kamerat, en god kamerat
“Ты настоящий друг, хороший друг”.
Hans øyne ga meg svar
Его глаза отвечали мне,
Det blikket er et minne som jeg har
Этот взгляд воспоминание, которое я храню.
En slitten grime henger i min stall
Изношенный недоуздок висит в моей конюшне,
En blanknet sadel ligger en pall
Запыленное седло лежит на скамье.
Spør du meg hvorfor jeg gråter her
Если ты спросишь, почему я плачу,
Blir mitt svar min ponny borte er
Мой ответ будет: моего пони больше нет.
Han var en venn en slik en venn
Он был другом, таким другом,
Du sjelden finner vår jord
Каких редко встретишь на земле.
Jeg ofte sa til ham disse ord
Я часто говорил ему эти слова:
Du er en bra kamerat, en god kamerat
“Ты настоящий друг, хороший друг”.
Hans øyne ga meg svar
Его глаза отвечали мне,
Det blikket er et minne som jeg har
Этот взгляд воспоминание, которое я храню.
En slitten grime henger i min stall
Изношенный недоуздок висит в моей конюшне,
En blanknet sadel ligger en pall
Запыленное седло лежит на скамье.
Spør du meg hvorfor jeg gråter her
Если ты спросишь, почему я плачу,
Blir mitt svar min ponny borte er
Мой ответ будет: моего пони больше нет.





Авторы: Leon Landgren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.